Translations by Lasse Liehu

Lasse Liehu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 195 results
~
(C) 2009 Joris Guisson
2012-06-23
© 2009 Joris Guisson
~
Groups
2011-06-01
Ryhmä:
~
Bandwidth Schedule
2011-06-01
Kaistankäytön ajastin
6.
Search the web for torrents.
2011-12-13
Etsi torrentteja verkosta.
21.
Opensearch is not supported by %1, you will need to enter the search URL manually. The URL should contain {searchTerms}, ktorrent will replace this by the thing you are searching for.
2011-12-13
%1 ei tue Opensearchiä: sinun on kirjoitettava hakuosoite itse. Osoitteessa tulee olla jono ”{searchTerms}”, jonka KTorrent korvaa hakusanoillasi.
22.
The URL %1 does not contain {searchTerms}.
2011-12-13
{searchTerms} ei esiinny osoitteessa %1.
53.
Edit an item
2011-12-13
Muokkaa kohtaa
86.
You will lose all data in this file, are you sure you want to do this?
You will lose all data in these files, are you sure you want to do this?
2011-12-13
Menetät tiedoston kaiken datan. Haluatko varmasti jatkaa?
Menetät näiden tiedostojen kaiken datan. Haluatko varmasti jatkaa?
115.
Choked
2011-06-01
Kuristettu
116.
Snubbed
2011-06-01
Tukahtunut
131.
Whether or not the peer has choked us - when we are choked the peer will not send us any data
2011-06-01
Onko käyttäjä tukahduttanut latauksesi (tukahduksissa et saa tältä käyttäjältä dataa)
132.
Snubbed means the peer has not sent us any data in the last 2 minutes
2011-12-13
”Tukahtunut” tarkoittaa, ettei tältä käyttäjältä ole vastaanotettu dataa viimeiseen kahteen minuuttiin
2011-06-01
”Tukahtunut” tarkoittaa, ettei käyttäjä ole lähettänyt meille dataa viimeiseen kahteen minuuttiin
136.
Only peers which have an upload slot will get data from us
2011-06-01
Väin käyttäjät, jotka myös lähettävät, saavat dataa sinulta
140.
Whether the peer is interested in downloading data from us
2011-12-13
Onko käyttäjä kiinnostunut lataamaan meiltä dataa
156.
Info Widget
2011-12-13
Tietoliitännäinen
162.
Displays all the chunks you are downloading, of a torrent
2011-12-13
Näyttää torrentin kaikki lohkot, joita olet lataamassa
171.
Kick Peer
2011-12-13
Katkaise yhteys käyttäjään
177.
Failed to load script from archive. There is something wrong with the desktop file.
2011-12-13
Ei onnistuttu lataamaan skriptiä arkistosta: desktop-tiedostossa on jotakin vikaa.
192.
Widget to start, stop and manage scripts
2011-12-13
Skriptien käynnistys-, sammutus- ja hallinta
213.
Standby
2011-06-01
Valmiustila
216.
When all torrents finish downloading
2011-12-13
kaikkien torrenttien lataus on valmis
217.
When all torrents finish seeding
2011-12-13
kaikkien torrenttien jako on valmis
218.
When the events below happen
2012-06-23
kaikki alla oleva tapahtuu
2011-12-13
kaikki allaoleva tapahtuu
220.
Downloading finishes
2011-12-13
Lataus valmistuu
221.
Seeding finishes
2011-12-13
Jako valmistuu
231.
No update done yet.
2011-12-13
Ei ole vielä päivitetty.
239.
Rescale
2011-12-13
Päivitä mittakaava
249.
Displays charts about connections
2011-12-13
Näyttää kaavioita yhteyksistä
253.
Average from leechers
2011-12-13
Keskimäärin lataajilta
2011-06-01
Keskiarvo jakajilta
254.
Average to leechers
2011-12-13
Keskimäärin lataajille
2011-06-01
Keskiarvo jakajille
255.
Average from seeds
2011-12-13
Keskimäärin jaoista
2011-06-01
Keskiarvo jaoista
257.
From seeds
2011-06-01
Jaoista
259.
Leechers connected
2011-06-01
Yhdistettyjä lataajia
260.
Leechers in swarms
2011-06-01
Lataajia parvissa
261.
Seeds connected
2011-06-01
Yhdistettyjä jakoja
262.
Seeds in swarms
2011-06-01
Jakoja parvissa
263.
Average leechers connected per torrent
2011-06-01
Yhdistettyjä lataajia keskimäärin torrenttia kohden
264.
Average seeds connected per torrent
2011-06-01
Yhdistettyjä jakoja keskimäärin torrenttia kohden
265.
Average leechers connected per running torrent
2011-12-13
Yhdistettyjä lataajia keskimäärin käynnissä olevaa torrenttia kohden
266.
Average seeds connected per running torrent
2011-12-13
Yhdistettyjä jakoja keskimäärin käynnissä olevaa torrenttia kohden
329.
Your names
2012-06-23
Jiri Grönroos, Markus Hietaranta, Eetu Kinnunen, Lasse Liehu, Tommi Nieminen, Heikki Mäntysaari
2011-12-13
Markus Hietaranta, Heikki Mäntysaari, Eetu Kinnunen, Lasse Liehu
330.
Your emails
2012-06-23
, markus.hietaranta@gmail.com, eetuk@mbnet.fi, lasse.liehu@gmail.com, translator@legisign.org, heikkim@gmail.com
2011-12-13
markus.hietaranta@gmail.com, heikkim@gmail.com, eetuk@mbnet.fi, lasse.liehu@gmail.com
340.
Use the default browser configured in the system settings.
2011-12-13
Käytä järjestelmäasetuksissa määritettyä oletusselainta.