Translations by Julian Alarcon
Julian Alarcon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Smart Tray Icon
|
|
2009-04-10 |
Ícono inteligente de la bandeja del sistema
|
|
~ |
The following packages will also be installed as dependencies
|
|
2009-03-01 |
Los siguientes paquetes también serán instalados como dependencias
|
|
~ |
The following packages will also be removed for dependencies
|
|
2009-03-01 |
Los siguientes paquetes también serán removidos por dependencias
|
|
53. |
libpackagekit-qt and other stuff
|
|
2009-03-01 |
libpackagekit-qt y otras cosas
|
|
254. |
No network connection available
|
|
2009-03-01 |
No hay una conexión de red disponible
|
|
257. |
Failed to create a thread
|
|
2009-03-01 |
Fallo al crear un hilo
|
|
259. |
An internal system error has occurred
|
|
2009-03-01 |
Ha ocurrido un error del sistema interno
|
|
260. |
A security trust relationship is not present
|
|
2009-03-01 |
No existe una relación de confianza de seguridad
|
|
261. |
The package is not installed
|
|
2009-03-01 |
El paquete no está instalado
|
|
262. |
The package was not found
|
|
2009-03-01 |
El paquete no fue encontrado
|
|
263. |
The package is already installed
|
|
2009-03-01 |
El paquete ya está instalado
|
|
264. |
The package download failed
|
|
2009-03-01 |
La descarga del paquete falló
|
|
265. |
The group was not found
|
|
2009-03-01 |
El grupo no fue encontrado
|
|
266. |
The group list was invalid
|
|
2009-03-01 |
La lista de grupo era invalida
|
|
267. |
Dependency resolution failed
|
|
2009-03-01 |
Falló la resolución de dependencias
|
|
268. |
Search filter was invalid
|
|
2009-03-01 |
El filtro de búsqueda era invalido
|
|
269. |
The package identifier was not well formed
|
|
2009-03-01 |
El identificador de paquete no estaba bien constituido
|
|
270. |
Transaction error
|
|
2009-03-01 |
Error de transacción
|
|
273. |
The task was canceled
|
|
2009-03-01 |
La tarea fue cancelada
|
|
572. |
Only show one package, not subpackages
|
|
2009-03-01 |
Solo mostrar un paquete, no subpaquetes
|
|
574. |
Only show the newest available package
|
|
2009-03-01 |
Solo mostrar el paquete disponible más reciente
|
|
576. |
Display packages in groups according to status
|
|
2009-03-01 |
Mostrar paquetes en grupos de acuerdo al estado
|
|
2009-03-01 |
Mostrar paquetes en grupos de acuerdo con al estado
|
|
2009-03-01 |
Mostrar paquetes en grupos de acuerdo con el estado
|