Translations by A S Alam
A S Alam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Could not find PGP executable.
Please check your PATH is set correctly.
|
|
2007-06-07 |
PGP ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ।
ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਮਾਰਗ (PATH) ਠੀਕ ਹੈ।
|
|
2. |
OpenPGP Security Check
|
|
2007-06-07 |
OpenPGP ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂਚ
|
|
3. |
Passphrase is too long, it must contain fewer than 1024 characters.
|
|
2007-06-07 |
ਪ੍ਹੈਰਾ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਹੈ, ਇਸ ਵਿੱਚ 1024 ਅੱਖਰਾਂ ਤੋਂ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ
|
|
4. |
Out of memory.
|
|
2007-06-07 |
ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ।
|
|
6. |
PGP Warning
|
|
2007-06-07 |
PGP ਚੇਤਾਵਨੀ
|
|
7. |
&Retry
|
|
2007-06-07 |
ਮੁਡ਼ ਕੋਸ਼ਿਸ(&R)
|
|
9. |
Send &Unsigned
|
|
2007-06-07 |
ਨਾ-ਦਸਤਖਤੀ ਭੇਜੋ(&U)
|
|
12. |
Send &Encrypted
|
|
2010-01-24 |
ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਭੇਜੋ(&E)
|
|
2007-06-07 |
ਇੰਕਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਭੇਜੋ(&E)
|
|
2007-06-07 |
ਇੰਕਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਭੇਜੋ(&E)
|
|
2007-06-07 |
ਇੰਕਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਭੇਜੋ(&E)
|
|
13. |
Send &Unencrypted
|
|
2010-01-24 |
ਬਿਨ-ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਹੀ ਭੇਜੋ(&U)
|
|
2007-06-07 |
ਬਿਨ-ਇਨਕਰਿਪਟ ਹੀ ਭੇਜੋ(&U)
|
|
2007-06-07 |
ਬਿਨ-ਇਨਕਰਿਪਟ ਹੀ ਭੇਜੋ(&U)
|
|
2007-06-07 |
ਬਿਨ-ਇਨਕਰਿਪਟ ਹੀ ਭੇਜੋ(&U)
|
|
15. |
&Send As-Is
|
|
2007-06-07 |
ਜਿਵੇਂ ਹੈ ਤਿਵੇਂ ਹੀ ਭੇਜੋ(&S)
|
|
16. |
The following error occurred:
%1
|
|
2007-06-07 |
ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ:
%1
|
|
17. |
This is the error message of %1:
%2
|
|
2007-06-07 |
%1 ਦਾ ਇਹ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ ਹੈ:
%2
|
|
22. |
This feature is
still missing
|
|
2007-06-07 |
ਇਹ ਫੀਚਰ ਹਾਲ਼ੇ
ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ
|
|
24. |
Encryption Key Selection
|
|
2010-01-24 |
ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਕੁੰਜੀ ਚੋਣ
|
|
2007-06-07 |
ਇੰਕਰਿਪਟ ਕੁੰਜੀ ਚੋਣ
|
|
2007-06-07 |
ਇੰਕਰਿਪਟ ਕੁੰਜੀ ਚੋਣ
|
|
2007-06-07 |
ਇੰਕਰਿਪਟ ਕੁੰਜੀ ਚੋਣ
|
|
25. |
There is a problem with the encryption key(s) for "%1".
Please re-select the key(s) which should be used for this recipient.
|
|
2007-11-01 |
"%1" ਲਈ ਇੰਕਰਿਪਟ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ।
ਮੁੜ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਇਸ ਸਨੇਹੀ ਲਈ ਕਿਹੜੀ ਕੁੰਜੀ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇ।
|
|
27. |
More than one key matches "%1".
Select the key(s) which should be used for this recipient.
|
|
2007-11-01 |
"%1" ਨਾਲ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਕੁੰਜੀਆਂ ਮੇਲ ਖਾਂਦੀਆਂ ਹਨ।
ਮੁੜ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਇਸ ਸਨੇਹੀ ਲਈ ਕਿਹੜੀ ਕੁੰਜੀ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇ।
|
|
35. |
error running PGP
|
|
2007-06-07 |
PGP ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ
|
|
36. |
Bad passphrase; could not decrypt.
|
|
2007-06-07 |
ਗਲਤ ਪ੍ਹੈਰਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ; ਡੀਕਰਿਪਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।
|
|
39. |
Unknown error
|
|
2007-06-07 |
ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ
|
|
45. |
Error running PGP
|
|
2007-06-07 |
PGP ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ
|
|
47. |
??? (file ~/.pgp/pubring.pkr not found)
|
|
2007-06-07 |
??? (ਫਾਇਲ ~/.pgp/pubring.pkr ਨਹੀ ਲੱਭੀ)
|
|
48. |
Unknown error.
|
|
2007-06-07 |
ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਹੈ।
|
|
51. |
Error running gpg
|
|
2007-06-07 |
gpg ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ
|
|
52. |
The passphrase dialog was cancelled.
|
|
2010-01-24 |
ਸ਼ਬਦ ਡਾਈਲਾਗ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
|
|
53. |
??? (file ~/.gnupg/pubring.gpg not found)
|
|
2007-06-07 |
??? (ਫਾਇਲ ~/.gnupg/pubring.gpg ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ)
|
|
54. |
Please enter your OpenPGP passphrase:
|
|
2007-06-07 |
ਆਪਣਾ OpenPGP ਪ੍ਹੈਰਾ ਦਿਓ ਜੀ:
|
|
56. |
Warning
|
|
2009-08-07 |
ਚੇਤਾਵਨੀ
|
|
58. |
Encryption Tool
|
|
2009-08-07 |
ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਟੂਲ
|
|
2007-06-07 |
ਇੰਕਰਿਪਸ਼ਨ ਸੰਦ
|
|
2007-06-07 |
ਇੰਕਰਿਪਸ਼ਨ ਸੰਦ
|
|
2007-06-07 |
ਇੰਕਰਿਪਸ਼ਨ ਸੰਦ
|
|
60. |
Autodetect
|
|
2009-08-07 |
ਆਟੋ ਖੋਜ
|
|
2007-06-07 |
ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਖੋਜ
|
|
2007-06-07 |
ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਖੋਜ
|
|
2007-06-07 |
ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਖੋਜ
|
|
61. |
GnuPG - Gnu Privacy Guard
|
|
2007-06-07 |
GnuPG - ਗਨੂ ਪਰੀਵਸੀ ਗਾਰਡ
|
|
62. |
PGP Version 2.x
|
|
2007-06-07 |
PGP ਵਰਜਨ 2.x
|
|
63. |
PGP Version 5.x
|
|
2007-06-07 |
PGP ਵਰਜਨ 5.x
|
|
64. |
PGP Version 6.x
|
|
2007-06-07 |
PGP ਵਰਜਨ 6.x
|
|
65. |
Do not use any encryption tool
|
|
2009-08-07 |
ਕੋਈ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਟੂਲ ਨਾ ਵਰਤੋਂ
|
|
2007-06-07 |
ਕੋਈ ਇੰਕਰਿਪਟ ਸੰਦ ਨਾ ਵਰਤੋਂ
|