Translations by Rinse de Vries

Rinse de Vries has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 110 results
1.
Could not find PGP executable. Please check your PATH is set correctly.
2006-04-11
Kon het programma PGP niet vinden. Controleer of uw zoekpad (PATH) correct is ingesteld.
2.
OpenPGP Security Check
2006-04-11
OpenPGP-beveilingscontrole
3.
Passphrase is too long, it must contain fewer than 1024 characters.
2006-04-11
Wachtwoord is te lang. Deze dient minder dan 1024 tekens te bevatten.
4.
Out of memory.
2006-04-11
Onvoldoende geheugen.
5.
You just entered an invalid passphrase. Do you want to try again, or cancel and view the message undecrypted?
2006-04-11
U hebt zojuist een onjuist wachtwoord opgegeven. Wilt u het opnieuw proberen of het bericht niet-ontcijferd laten weergeven?
6.
PGP Warning
2006-04-11
PGP-waarschuwing
7.
&Retry
2006-04-11
&Nogmaals
8.
You entered an invalid passphrase. Do you want to try again, continue and leave the message unsigned, or cancel sending the message?
2006-04-11
U hebt een ongeldig wachtwoord opgegeven. Wilt u het opnieuw proberen, doorgaan en het bericht zonder ondertekening verzenden, of het verzenden van het bericht annuleren?
9.
Send &Unsigned
2006-04-11
&Niet-ondertekend verzenden
10.
%1 Do you want to send the message unsigned, or cancel sending the message?
2007-11-01
%1 Wilt u het bericht zonder ondertekening verzenden, of het verzenden annuleren?
11.
%1 Do you want to encrypt anyway, leave the message as-is, or cancel sending the message?
2007-11-01
%1 Wilt u het bericht toch versleutelen, laten zoals het is of het verzenden annuleren?
12.
Send &Encrypted
2006-04-11
Versleuteld ver&zenden
13.
Send &Unencrypted
2006-04-11
Onversle&uteld verzenden
14.
%1 Do you want to leave the message as-is, or cancel sending the message?
2007-11-01
%1 Wilt u het bericht laten zoals ze is of het verzenden annuleren?
15.
&Send As-Is
2006-04-11
Zo &verzenden
16.
The following error occurred: %1
2006-04-11
De volgende fout deed zich voor: %1
17.
This is the error message of %1: %2
2006-04-11
Dit is de foutmelding van %1: %2
18.
You did not select an encryption key for the recipient of this message; therefore, the message will not be encrypted.
2006-04-11
U hebt geen sleutel voor versleuteling gekozen voor de ontvanger van dit bericht. Het bericht zal daardoor niet versleuteld worden.
19.
You did not select an encryption key for any of the recipients of this message; therefore, the message will not be encrypted.
2006-04-11
U hebt geen sleutel voor versleuteling gekozen voor één van de ontvangers van dit bericht. Het bericht zal daardoor niet versleuteld worden.
20.
You did not select an encryption key for one of the recipients; this person will not be able to decrypt the message if you encrypt it.
2006-04-11
U hebt geen cryptografische sleutel geselecteerd voor één van de geadresseerden. Deze persoon zal niet in staat zijn het bericht te ontcijferen als u het versleutelt.
21.
You did not select encryption keys for some of the recipients; these persons will not be able to decrypt the message if you encrypt it.
2006-04-11
U hebt geen cryptografische sleutels geselecteerd voor enkele geadresseerde. Deze personen zullen niet in staat zijn het bericht te ontcijferen als u het versleutelt.
22.
This feature is still missing
2006-04-11
Deze functie ontbreekt vooralsnog
23.
You either do not have GnuPG/PGP installed or you chose not to use GnuPG/PGP.
2006-04-11
U hebt of geen GnuPG/PGP geïnstalleerd of ervoor gekozen geen GnuPG/PGP te gebruiken.
24.
Encryption Key Selection
2006-04-11
Selectie van cryptografische sleutel
25.
There is a problem with the encryption key(s) for "%1". Please re-select the key(s) which should be used for this recipient.
2007-11-01
Er is een probleem met de cryptografische sleutel(s) voor "%1". Selecteer de sleutel(s) opnieuw die voor deze ontvanger zullen worden gebruikt.
26.
No valid and trusted OpenPGP key was found for "%1". Select the key(s) which should be used for this recipient.
2007-11-01
Er is geen geldige en vertrouwde OpenPGP-sleutel(s) gevonden voor "%1". Selecteer de sleutel(s) die voor deze ontvanger gebruikt zullen worden.
27.
More than one key matches "%1". Select the key(s) which should be used for this recipient.
2007-11-01
Meer dan een sleutel komt overeen met "%1". Selecteer de sleutel(s) die voor deze geadresseerde gebruikt zal worden.
28.
Could not find public keys matching the userid(s) %1; the message is not encrypted.
2006-04-11
Er konden geen publieke sleutels worden gevonden die overeenkomen met de gebruikers id('s) %1; het bericht is niet versleuteld.
29.
Could not find public keys matching the userid(s) %1; these persons will not be able to read the message.
2006-04-11
Er konden geen publieke sleutels worden gevonden die overeenkomen met gebruikers-id('s) %1. Deze personen zullen niet in staat zijn het bericht te lezen.
30.
Public keys not certified with trusted signature for userid(s) %1. The message is not encrypted.
2006-04-11
De publieke sleutels zijn niet gecertificeerd met een vertrouwde ondertekening voor gebruikers-id('s) %1. Het bericht is niet versleuteld.
31.
Public keys not certified with trusted signature for userid(s) %1; these persons will not be able to read the message.
2006-04-11
De publieke sleutels zijn niet gecertificeerd met een vertrouwde ondertekening voor gebruikers-id('s) %1. Deze personen zullen niet in staat zijn het bericht te lezen.
32.
Bad passphrase; could not sign.
2006-04-11
Onjuist wachtwoord (passphrase); het ondertekenen mislukte.
33.
Signing failed: please check your PGP User Identity, the PGP setup, and the key rings.
2006-04-11
De ondertekening is mislukt. Controleer alstublieft uw PGP-gebruikersidentiteit, de PGP-instellingen en de sleutelringen.
34.
Encryption failed: please check your PGP setup and the key rings.
2006-04-11
De versleuteling is mislukt. Controleer alstublieft uw PGP-instellingen en sleutelringen.
35.
error running PGP
2006-04-11
fout bij uitvoeren van pgp
36.
Bad passphrase; could not decrypt.
2006-04-11
Onjuist wachtwoord; het ontcijferen is mislukt.
37.
You do not have the secret key needed to decrypt this message.
2006-04-11
U bezit niet de geheime sleutel die nodig is om dit bericht te ontcijferen.
38.
The keyring file %1 does not exist. Please check your PGP setup.
2006-04-11
Het sleutelring-bestand %1 bestaat niet. Controleer a.u.b. uw PGP-instellingen.
39.
Unknown error
2006-04-11
Onbekende fout
40.
Neither recipients nor passphrase specified.
2006-04-11
Geadresseerden noch wachtwoord (passphrase) opgegeven.
41.
The passphrase you entered is invalid.
2006-04-11
Het wachtwoord (passphrase) dat u invoerde is ongeldig.
42.
The key(s) you want to encrypt your message to are not trusted. No encryption done.
2006-04-11
De sleutel(s) waarmee u het bericht wilt versleutelen zijn niet vertrouwd. Het versleutelen is geannuleerd.
43.
The following key(s) are not trusted: %1 Their owner(s) will not be able to decrypt the message.
2006-04-11
De volgende sleutel(s) zijn onvertrouwd: %1 De eigena(a)r(en) ervan zullen niet in staat zijn het bericht te ontcijferen.
44.
Missing encryption key(s) for: %1
2006-04-11
Ontbrekende cryptografische sleutel(s) voor: %1
45.
Error running PGP
2006-04-11
Fout bij uitvoeren van PGP
46.
You do not have the secret key for this message.
2006-04-11
U bezit niet de geheime sleutel voor dit bericht.
47.
??? (file ~/.pgp/pubring.pkr not found)
2006-04-11
??? (bestand ~/.pgp/pubring.pkr is niet gevonden)
48.
Unknown error.
2006-04-11
Onbekende fout.
49.
Signing failed because the passphrase is wrong.
2006-04-11
Ondertekenen mislukte doordat het wachtwoord (passphrase) onjuist is.
50.
Signing failed because your secret key is unusable.
2006-04-11
Ondertekening mislukte doordat uw geheime sleutel onbruikbaar is.