Translations by Bram Schoenmakers
Bram Schoenmakers has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
56. |
Warning
|
|
2008-10-09 |
Waarschuwing
|
|
66. |
Options
|
|
2008-10-09 |
Opties
|
|
103. |
Clear
|
|
2008-10-09 |
Wissen
|
|
108. |
<placeholder>none</placeholder> means 'no key'
|
|
2008-10-09 |
<placeholder>geen</placeholder> betekent 'geen sleutel'
|
|
112. |
<placeholder>none</placeholder>
|
|
2008-10-09 |
<placeholder>geen</placeholder>
|
|
113. |
Never Encrypt with This Key
|
|
2008-10-09 |
Nooit met deze sleutel versleutelen
|
|
114. |
Always Encrypt with This Key
|
|
2008-10-09 |
Altijd met deze sleutel versleutelen
|
|
115. |
Encrypt Whenever Encryption is Possible
|
|
2008-10-09 |
Altijd versleutelen als versleuteling mogelijk is
|
|
116. |
Always Ask
|
|
2008-10-09 |
Altijd vragen
|
|
117. |
Ask Whenever Encryption is Possible
|
|
2008-10-09 |
Vragen indien versleutelen mogelijk is
|