Translations by Marko Dimjasevic
Marko Dimjasevic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Action Item
|
|
2011-08-28 |
Akcijska stavka
|
|
4. |
Enter a name for the new folder.
|
|
2010-07-14 |
Unesite ime za novu mapu.
|
|
14. |
Journal
|
|
2010-07-14 |
Dnevnik
|
|
22. |
&Folder:
|
|
2011-08-28 |
&Mapa:
|
|
23. |
&Archive File:
|
|
2011-08-28 |
&Arhivna datoteka:
|
|
50. |
Address copied to clipboard.
|
|
2010-03-05 |
Adresa je kopirana u odlagalište.
|
|
51. |
URL copied to clipboard.
|
|
2010-03-05 |
URL je kopiran u odlagalište.
|
|
74. |
Found no attachments to save.
|
|
2011-08-28 |
Nema privitaka koje treba spremiti.
|
|
109. |
Sending messages
|
|
2011-08-28 |
Šaljem poruke
|
|
133. |
<b>Evaluating filter rules:</b>
|
|
2011-08-28 |
<b>Izvršavam pravila filtara:</b>
|
|
134. |
<b>Filter rules have matched.</b>
|
|
2011-08-28 |
<b>Pravila filtra naišala su na podudaranje.</b>
|
|
158. |
Error while checking account %1 for new mail:%2
|
|
2009-12-24 |
Greška pri provjeri nove pošte na računu %1:%2
|
|
164. |
&Sent-Mail folder:
|
|
2011-08-28 |
Mapa po&slane pošte:
|
|
165. |
&Mail transport:
|
|
2011-08-28 |
&Prijenos pošte:
|
|
166. |
&From:
|
|
2011-08-28 |
&Od:
|
|
167. |
&Reply to:
|
|
2011-08-28 |
&Odgovori na:
|
|
168. |
S&ubject:
|
|
2011-08-28 |
T&ema:
|
|
169. |
Sticky
|
|
2011-08-28 |
Zapamti
|
|
173. |
&Send Mail
|
|
2011-08-28 |
P&ošalji poštu
|
|
174. |
&Send Mail Via
|
|
2011-08-28 |
Pošalji poštu k&roz
|
|
177. |
Send &Later Via
|
|
2011-08-28 |
Pošalj&i kasnije kroz
|
|
178. |
Queue
|
|
2010-07-14 |
Odgodi
|
|
179. |
Save as &Draft
|
|
2011-08-28 |
Spremi kao ski&cu
|
|
180. |
Save as &Template
|
|
2011-08-28 |
Spremi kao pre&dložak
|
|
186. |
Select &Recipients...
|
|
2011-08-28 |
Odabe&ri primatelje…
|
|
188. |
Paste as Attac&hment
|
|
2011-08-28 |
Umetni kao pri&vitak
|
|
190. |
Use Fi&xed Font
|
|
2011-08-28 |
&Koristi pismo fiksne širine
|
|
195. |
&Snippets
|
|
2011-08-28 |
&Svaštice
|
|
196. |
&Automatic Spellchecking
|
|
2011-08-28 |
&Automatska provjera pravopisa
|
|
203. |
&Sent-Mail Folder
|
|
2011-08-28 |
Mapa po&slane pošte
|
|
204. |
&Mail Transport
|
|
2011-08-28 |
Prijenos &pošte
|
|
214. |
Attach
|
|
2010-03-05 |
Priloži
|
|
2010-01-22 |
Priložiti
|
|
218. |
&Spellchecker...
|
|
2011-08-28 |
&Provjera pravopisa…
|
|
219. |
Spellchecker
|
|
2011-08-28 |
Provjera pravopisa
|
|
221. |
&Encrypt Message
|
|
2010-02-10 |
&Kriptiraj poruku
|
|
224. |
Sign
|
|
2010-01-22 |
Potpiši
|
|
229. |
Spellcheck: %1
|
|
2011-08-28 |
Provjera pravopisa: %1
|
|
230. |
Column: %1
|
|
2011-08-28 |
Stupac: %1
|
|
231. |
Line: %1
|
|
2011-08-28 |
Linija: %1
|
|
232. |
Re&save as Template
|
|
2011-08-28 |
Ponovno &spremi kao predložak
|
|
233. |
&Save as Draft
|
|
2011-08-28 |
&Spremi kao skicu
|
|
244. |
&Attach
|
|
2010-03-05 |
&Priloži
|
|
2010-01-22 |
&Priložiti
|
|
256. |
Save As...
|
|
2010-05-21 |
Spremi kao…
|
|
265. |
Unable to edit attachment
|
|
2010-01-22 |
Nije moguće urediti privitak
|
|
298. |
&Edit Recipients
|
|
2011-08-28 |
Ur&edi primatelje
|
|
302. |
Spellcheck: on
|
|
2011-08-28 |
Provjera pravopisa: uključena
|
|
303. |
Spellcheck: off
|
|
2011-08-28 |
Provjera pravopisa: isključena
|
|
309. |
Message will be signed
|
|
2011-08-28 |
Poruka će biti potpisana
|