Translations by Darafei Praliaskouski

Darafei Praliaskouski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 767 results
~
Lon&g folder list
2008-10-24
Доў&гі спіс тэчак
~
Show only s&ubscribed folders
2008-10-24
Паказваць толькі падпісаныя тэчкі
~
Shor&t folder list
2008-10-24
Каро&ткі спіс тэчак
~
Any Status
2008-10-24
Любы статус
~
Sender
2008-10-24
Адпраўнік
~
&Load Profile...
2008-10-24
&Загрузіць профіль...
~
English
2008-10-24
Англійская
~
Change Encoding
2008-10-24
Змяніць знакзбор
~
Please note that this feature can cause some POP3 servers that do not support pipelining to send corrupted mail; this is configurable, though, because some servers support pipelining but do not announce their capabilities. To check whether your POP3 server announces pipelining support use the "Check What the Server Supports" button at the bottom of the dialog; if your server does not announce it, but you want more speed, then you should do some testing first by sending yourself a batch of mail and downloading it.
2008-10-24
Улічыце, што некаторыя серверы POP3, не якія падтрымліваюць канвеерную дастаўку пошты, могуць прысылаць сапсаваныя паведамленні. Некаторыя з сервераў падтрымліваюць гэтую магчымасць, але не анансуюць яе. Каб праверыць ваш POP3-сервер, выкарыстайце кнопку ўнізе дыялогу. Калі сервер не анансуе магчымасць канвеернай адпраўкі пошты, варта спачатку адправіць яму некалькі паведамленняў і паспрабаваць іх атрымаць.
~
Please create an account for sending and try again.
2008-10-24
Калі ласка, стварыце рахунак для адпраўкі і паспрабуйце зноў.
~
Sender/Receiver
2008-10-24
Адпраўнік/Атрымацель
~
General
2008-10-24
Агульныя
~
Show alway&s
2008-10-24
Паказваць заўсё&ды
~
Show &never
2008-10-24
Не паказваць &ніколі
~
Available Profiles
2008-10-24
Даступныя профілі
~
Status
2008-10-24
Статус
~
Lose Characters
2008-10-24
Страціць літары
~
Name
2008-10-24
Назва
~
Show HTML stat&us bar
2008-10-24
Паказваць радок стат&усу HTML
~
Load Profile
2008-10-24
Загрузіць профіль
~
German
2008-10-24
Нямецкая
1.
New Folder
2008-10-24
Новая тэчка
2.
New Subfolder of %1
2008-10-24
Новая падтэчка %1
5.
Mailbox &format:
2008-10-24
&Фармат паштовай скрынкі:
7.
Folder &contains:
2008-10-24
Змест &тэчкі:
18.
No Name Specified
2008-10-24
Імя не ўказаная
19.
<qt>Failed to create folder <b>%1</b>, folder already exists.</qt>
2008-10-24
<qt>Немагчыма стварыць тэчку <b>%1</b>, тэчка ўжо існуе.</qt>
20.
<qt>Failed to create folder <b>%1</b>.</qt>
2008-10-24
<qt>Немагчыма стварыць тэчку <b>%1</b>.</qt>
38.
New Identity
2008-10-24
Новае ўвасабленне
39.
&New identity:
2008-10-24
&Новае ўвасабленне:
40.
&With empty fields
2008-10-24
&З пустымі палямі
41.
&Use Control Center settings
2008-10-24
&Выкарыстоўваць настаўленні Цэнтру кіравання
42.
&Duplicate existing identity
2008-10-24
&Дубляваць існуючае ўвасабленне
43.
&Existing identities:
2008-10-24
&Існуючыя ўвасабленні:
48.
Please wait
2008-10-24
Калі ласка, пачакайце
50.
Address copied to clipboard.
2008-10-24
Адрас скапіраваны ў буфер абмену.
51.
URL copied to clipboard.
2008-10-24
URL скапіраваны ў буфер абмену.
53.
Save to File
2008-10-24
Захаваць у файле
54.
&Replace
2008-10-24
&Замяніць
57.
File %1 exists. Do you want to replace it?
2008-10-24
Файл %1 існуе. Вы жадаеце яго замяніць?
58.
Open Message
2008-10-24
Адкрыць паведамленне
59.
The file does not contain a message.
2008-10-24
Файл не змяшчае паведамлення.
69.
Moving messages
2008-10-24
Перанос паведамленняў
70.
Deleting messages
2008-10-24
Выдаленне паведамленняў
73.
Execute
2008-10-24
Выканаць
75.
Save Attachments To
2008-10-24
Захаваць далучэнні ў
80.
File Already Exists
2008-10-24
Файл ужо існуе
81.
&Overwrite
2008-10-24
&Перазапісаць
84.
KMail Question
2008-10-24
Пытанне KMail
88.
Keep Signature
2008-10-24
Захаваць подпіс