Ubuntu

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.
110 of 36 results
1.
article
articles
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
artikkel
Translated by Marek Laane on 2010-01-23
artiklit
Translated by Marek Laane on 2010-01-23
Located in configdialog.cpp:32
2.
no subject
teema puudub
Translated by Marek Laane on 2009-08-04
Located in nntpresource.cpp:200
3.
General
i18n: file: configdialog.ui:24
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
Üldine
Translated by Marek Laane on 2009-08-04
Located in rc.cpp:3
4.
&Name:
i18n: file: configdialog.ui:30
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
&Nimi:
Translated by Marek Laane on 2009-08-04
Located in rc.cpp:6
5.
&Server:
i18n: file: configdialog.ui:43
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
&Server:
Translated by Marek Laane on 2009-08-04
Located in rc.cpp:9
6.
Port:
i18n: file: configdialog.ui:56
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
Port:
Translated by Marek Laane on 2009-08-04
Located in rc.cpp:12
7.
Encryption
i18n: file: configdialog.ui:79
i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_Encryption)
Krüptimine
Translated by Marek Laane on 2009-08-04
Located in rc.cpp:15
8.
&None
i18n: file: configdialog.ui:87
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
&Puudub
Translated by Marek Laane on 2009-08-04
Located in rc.cpp:18
9.
&SSL
i18n: file: configdialog.ui:94
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
&SSL
Translated by Marek Laane on 2009-08-04
Located in rc.cpp:21
10.
&TLS
i18n: file: configdialog.ui:101
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
&TLS
Translated by Marek Laane on 2009-08-04
Located in rc.cpp:24
110 of 36 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marek Laane.