Browsing English (Australia) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and English (Australia) guidelines.
110 of 36 results
1.
article
articles
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
article
Translated and reviewed by Joel Addison
articles
Translated and reviewed by Joel Addison
Located in configdialog.cpp:32
2.
no subject
no subject
Translated and reviewed by Joel Addison
Located in nntpresource.cpp:200
3.
General
i18n: file: configdialog.ui:24
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
General
Translated and reviewed by Joel Addison
Located in rc.cpp:3
4.
&Name:
i18n: file: configdialog.ui:30
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
&Name:
Translated and reviewed by Joel Addison
Located in rc.cpp:6
5.
&Server:
i18n: file: configdialog.ui:43
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
&Server:
Translated and reviewed by Joel Addison
Located in rc.cpp:9
6.
Port:
i18n: file: configdialog.ui:56
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
Port:
Translated and reviewed by Joel Addison
Located in rc.cpp:12
7.
Encryption
i18n: file: configdialog.ui:79
i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_Encryption)
Encryption
Translated and reviewed by Joel Addison
Located in rc.cpp:15
8.
&None
i18n: file: configdialog.ui:87
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
&None
Translated and reviewed by Joel Addison
Located in rc.cpp:18
9.
&SSL
i18n: file: configdialog.ui:94
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
&SSL
Translated and reviewed by Joel Addison
Located in rc.cpp:21
10.
&TLS
i18n: file: configdialog.ui:101
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
&TLS
Translated and reviewed by Joel Addison
Located in rc.cpp:24
110 of 36 results

This translation is managed by Ubuntu English (Australia) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Joel Addison.