Translations by Engin Çağatay
Engin Çağatay has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
255. |
Play Toolbar
|
|
2006-04-06 |
Oynatıcı Araç Çubuğu
|
|
256. |
Currently used file name schemes
|
|
2006-04-06 |
Şu anda kullanılan dosya adı şemaları
|
|
257. |
Here you can see the currently configured file name schemes which the "Suggest" button in the tag editor uses to extract tag information from a file name. Each string may contain one of the following placeholders:<ul>
<li>%t: Title</li>
<li>%a: Artist</li>
<li>%A: Album</li>
<li>%T: Track</li>
<li>%c: Comment</li>
</ul>
For example, the file name scheme "[%T] %a - %t" would match "[01] Deep Purple - Smoke on the water" but not "(Deep Purple) Smoke on the water". For that second name, you would use the scheme "(%a) %t".<p/>
Note that the order in which the schemes appear in the list is relevant, since the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, and use the first matching scheme.
|
|
2006-04-06 |
Burada bir dosya isminden başlık bilgisini açmada kullanılan başlık editörü içinde "Önerilen" buton olan ayarlanmış dosya ismi şablonlarını şu anda görebilirsiniz. Her karakter aşağıdaki paketyerlerinden birini içerebilir:<ul>
<li>%t: Başlık</li>
<li>%a: Sanatçı</li>
<li>%A: Albüm</li>
<li>%T: Parça</li>
<li>%c: Yorum</li>
</ul>
Örneğin, dosya adı şablonuna "[%T] %a - %t" Su üzerinde sigara içmek - Derin Mor" uyardı "fakat değil"(Derin Mor) Su üzerinde sigara içmek". İkinci isim için, şema kullanırdınız "(%a) %t".<p/>
Bu listede görünen şemalar geçerlidir, çünkü başlık tahmincisi ilk eşleşen şemayı kullanacak ve üstten alta liste boyunca gidecektir.
|
|
258. |
Move scheme up
|
|
2006-04-06 |
Şemayı yukarı kaydır
|
|
259. |
Press this button to move the currently selected scheme one step upwards.
|
|
2006-04-06 |
Seçili şemayı bir basamak yukarı kaydırmak için bu tuşa basın.
|
|
260. |
Move scheme down
|
|
2006-04-06 |
Şemayı aşağı kaydır
|
|
261. |
Press this button to move the currently selected scheme one step downwards.
|
|
2006-04-06 |
Seçili şemayı bir basamak aşağı kaydırmak için bu tuşa basın.
|
|
262. |
Add a new scheme
|
|
2006-04-06 |
Yeni şema ekle
|
|
263. |
Press this button to add a new file name scheme to the end of the list.
|
|
2006-04-06 |
Listenin sonuna kadar yeni bir dosya ismi şeması eklemek için bu düğmeye basın.
|
|
264. |
&Add
|
|
2006-04-06 |
&Ekle
|
|
265. |
Modify scheme
|
|
2006-04-06 |
Şemayı düzenle
|
|
266. |
Press this button to modify the currently selected scheme.
|
|
2006-04-06 |
Seçili şemayı düzenlemek için bu düğmeye basın.
|
|
268. |
Remove scheme
|
|
2006-04-06 |
Şemayı sil
|
|
269. |
Press this button to remove the currently selected scheme from the list.
|
|
2006-04-06 |
Seçili şemayı silmek için bu düğmeye basın.
|
|
270. |
Select Best Possible Match
|
|
2006-04-06 |
En İyi Uyanı Seç
|
|
273. |
Normal Matching
|
|
2006-04-06 |
Normal Eşleştiriliyor
|
|
274. |
Case Sensitive
|
|
2006-04-06 |
Büyük ve Küçük Harf Duyarlı
|
|
275. |
Pattern Matching
|
|
2006-04-06 |
Biçim Eşleştiriliyor
|
|
276. |
All Visible
|
|
2006-04-06 |
Hepsi Görünür
|
|
2006-04-06 |
Hepsi Görünür
|
|
2006-04-06 |
Hepsi Görünür
|
|
2006-04-06 |
Hepsi Görünür
|
|
277. |
Search:
|
|
2006-04-06 |
Ara:
|
|
279. |
Jump to the currently playing item
|
|
2006-04-06 |
Şu anda çalan öğeye atla
|
|
2006-04-06 |
Şu anda çalan öğeye atla
|
|
2006-04-06 |
Şu anda çalan öğeye atla
|
|
2006-04-06 |
Şu anda çalan öğeye atla
|
|
282. |
Redisplay Popup
|
|
2006-04-06 |
Popup tekrar göster
|
|
284. |
Show &Tag Editor
|
|
2006-04-06 |
B&aşlık Düzenleyiciyi Göster
|
|
286. |
&Artist name:
|
|
2006-04-06 |
&Sanatçı adı:
|
|
287. |
&Track name:
|
|
2006-04-06 |
İ&z adı:
|
|
288. |
Album &name:
|
|
2006-04-06 |
A&lbüm adı:
|
|
289. |
&Genre:
|
|
2006-04-06 |
&Tür:
|
|
290. |
&File name:
|
|
2006-04-06 |
&Dosya adı:
|
|
292. |
&Year:
|
|
2006-04-06 |
&Yıl:
|
|
293. |
Length:
|
|
2006-04-06 |
Uzunluk:
|
|
294. |
Bitrate:
|
|
2006-04-06 |
Bitoranı:
|
|
295. |
&Comment:
|
|
2006-04-06 |
&Açıklama:
|
|
296. |
Do you want to save your changes to:
|
|
2006-04-06 |
Değişiklikler buraya kaydedilsin mi? :
|
|
297. |
Save Changes
|
|
2006-04-06 |
Değişiklikleri Kaydet
|
|
298. |
Enable
|
|
2006-04-06 |
Etkinleştir
|
|
299. |
Tag Guesser Configuration
|
|
2006-04-06 |
Başlık Tahmincisi Ayarları
|
|
302. |
This file already exists.
Do you want to replace it?
|
|
2006-04-06 |
Bu dosya zaten mevcut.
Değiştirmek ister misiniz?
|
|
303. |
File Exists
|
|
2006-04-06 |
Dosya Mevcut
|
|
305. |
The following files were unable to be changed.
|
|
2006-04-06 |
Bu dosyaların değişimi olanaksız.
|
|
307. |
Internet Tag Guesser
|
|
2006-04-06 |
İnternet Başlık Tahmincisi
|
|
308. |
artist
|
|
2006-04-06 |
sanatçı
|
|
309. |
genre
|
|
2006-04-06 |
tür
|
|
310. |
album
|
|
2006-04-06 |
albüm
|
|
311. |
You are about to change the %1 on these files.
|
|
2006-04-06 |
Bu dosyalar üzerinde %1 değiştirmek üzeresiniz.
|