|
11.
|
|
|
Blue:
|
|
|
|
Bluo:
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:220
|
|
12.
|
|
|
Save settings system wide
|
|
|
|
Konservi la agordon por la tuta sistemo
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:266
|
|
13.
|
|
|
Sync screens
|
|
|
|
Sinkronigi la ekranojn
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:269
|
|
14.
|
|
|
Screen %1
|
|
|
|
Ekrano %1
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:275
|
|
15.
|
|
|
Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver.
|
|
|
|
Gama korektado ne estas subtenata per via grafika aparato aŭ pelilo.
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:293
|
|
16.
|
|
|
<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, or separately for the red, green and blue components. You may need to correct the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test images help you to find proper settings.<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the gamma values separately for all screens.
|
|
|
|
<h1>Ekrana gamo</h1> Tio estas ilo por ŝanĝi la ekranan gamokorektaĵon. Uzu la kvar rulumskalojn por difini la gamokorektaĵon ĉu per unu valoro, ĉu aparte per la ruĝa, verda kaj blua komponantoj. Vi eble bezonus korekti la helecon kaj konstraston de via ekrano por plibonigi la rezulton. La testaj bildoj permesas al vi trovi taŭgan agordon.<br> Vi povas konservi la agordon tutsisteme per XF86Config (sistemestraj permesoj necesaj) aŭ en via propra KDE agordo. Ĉe plurekranaj sistemoj, vi povas korekti la gaman valoron aparte sur ĉiu ekrano.
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:601
|