Translations by mvillarino

mvillarino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

142 of 42 results
1.
You won. You even removed the last stone, great job! Your score was %1.
2008-10-04
Gañou. Eliminou a última bola, bon traballo! A súa pontuación é de %1.
2008-10-04
Gañou. Eliminou a última bola, bon traballo! A súa pontuación é de %1.
2.
Game over. There are no more removable stones. Your score was %1.
2008-10-04
Partida rematada. Non hai máis bólas para eliminar. A súa pontuación é de %1.
2008-10-04
Partida rematada. Non hai máis bólas para eliminar. A súa pontuación é de %1.
3.
Same Game A little game about balls and how to get rid of them
2008-10-04
Xogo de Iguais un pequeno xogo de desfacerse de bólas
2008-10-04
Xogo de Iguais un pequeno xogo de desfacerse de bólas
4.
SameGame
2008-10-04
SameGame
5.
Henrique Pinto
2008-10-04
Henrique Pinto
6.
Maintainer
2008-10-04
Mantenedor
2008-10-04
Mantenedor
7.
Marcus Kreutzberger
2008-10-04
Marcus Kreutzberger
8.
Johann Ollivier Lapeyre
2008-10-04
Johann Ollivier Lapeyre
9.
Artwork
2008-10-04
Traballo plástico
12.
Marked: 0
2008-10-04
Marcadas: 0
13.
Score: 0
2008-10-04
Pontuación: 0
2008-10-04
Pontuación: 0
14.
&Random Board
2008-10-04
&Taboleiro aleatorio
15.
&Show Number Remaining
2008-10-04
&Mostrar a cantidade a faltar
2008-10-04
&Mostrar a cantidade a faltar
16.
%1 Colors
2008-10-04
%1 cores
18.
Do you want to resign?
2008-10-04
Desexa rendirse?
2008-10-04
Desexa rendirse?
19.
New Game
2008-10-04
Nova partida
20.
Resign
2008-10-04
Rendirse
2008-10-04
Rendirse
21.
Select Board
2008-10-04
Seleccionar o taboleiro
22.
Select a board number:
2008-10-04
Seleccione un número de taboleiro:
2008-10-04
Seleccione un número de taboleiro:
24.
Marked: %1 (%2 Points)
2008-10-04
Marcadas: %1 (%2 pontos)
2008-10-04
Marcadas: %1 (%2 pontos)
25.
%1 Colors%2
2008-10-04
%1 Cores %2
26.
Score: %1
2008-10-04
Pontuación: %1
2008-10-04
Pontuación: %1
27.
&Settings
2008-10-04
&Configuración
28.
Main Toolbar
2008-10-04
Barra de ferramentas Principal
2008-10-04
Barra de ferramentas Principal
29.
Your names
2009-11-22
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-04
Leandro Regueiro Marcelino Villarino
2008-10-04
Leandro Regueiro Marcelino Villarino
30.
Your emails
2009-11-22
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-04
unho@gulo.org mvillarino@users.sourceforge.net
2008-10-04
unho@gulo.org mvillarino@users.sourceforge.net