Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 16 results
4.
There was an error loading the image.
Med nalaganjem slike je prišlo do napake.
Translated by Klemen Košir on 2011-07-16
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-10-06
In upstream:
Prišlo je do napake pri nalaganju slike.
Suggested by Jure Repinc on 2006-04-04
Located in chfacedlg.cpp:114 main.cpp:242
6.
&Save copy in custom faces folder for future use
&Shrani kopijo v mapo z obrazi po meri
Translated by Klemen Košir on 2011-07-16
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-10-06
In upstream:
&Shrani kopijo v mapo z lastnimi obrazi za prihodnjo uporabo
Suggested by Jure Repinc on 2006-04-04
Located in chfacedlg.cpp:143
9.
Password & User Information
Podatki o uporabniku in geslu
Translated by Klemen Košir on 2011-07-16
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-10-06
In upstream:
Informacije o uporabniku in geslu
Suggested by Jure Repinc on 2006-04-04
Located in main.cpp:95
18.
Password changer
Program za spreminjanje gesla
Translated by Klemen Košir on 2011-07-16
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-10-06
In upstream:
Spreminjanje gesla
Suggested by Jure Repinc on 2006-04-04
Located in main.cpp:105
24.
<qt>Here you can change your personal information, which will be used, for instance, in mail programs and word processors. You can change your login password by clicking <em>Change Password...</em>.</qt>
<qt>Tukaj lahko spremenite svoje osebne podatke, ki bodo uporabljeni v poštnih odjemalcih in urejevalnikih besedil. Svoje prijavno geslo lahko spremenite s klikom na gumb <em>Spremeni geslo ...</em>.</qt>
Translated by Klemen Košir on 2011-07-16
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-10-06
In upstream:
<qt>Tu lahko spremenite svoje osebne podatke, ki bodo uporabljeni npr. v poštnih programih ali urejevalnikih besedil. Svoje prijavno geslo lahko spremenite s klikom na <em>Spremeni geslo ...</em>.</qt>
Suggested by Jure Repinc on 2009-07-17
Located in main.cpp:113
25.
A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. You will not be able to change your password.
Prišlo je do napake: notranjega programa »kdepasswd« ni mogoče najti. Gesla ni mogoče spremeniti.
Translated by Klemen Košir on 2011-07-16
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-10-06
In upstream:
Prišlo je do programske napake: notranji program »kdepasswd« ni bil najden. Vašega gesla ne boste mogli spremeniti.
Suggested by Jure Repinc on 2006-04-04
Located in main.cpp:127
26.
Please enter your password in order to save your settings:
Za shranitev nastavitev vnesite geslo:
Translated by Klemen Košir on 2011-07-16
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-10-06
In upstream:
Prosim vnesite svoje geslo, da se shranijo vaše nastavitve:
Suggested by Jure Repinc on 2006-04-04
Located in main.cpp:189
27.
You must enter your password in order to change your information.
Za spremembo svojih podatkov morate vnesti svoje geslo.
Translated by Klemen Košir on 2011-07-16
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-10-06
In upstream:
Vnesti morate svoje geslo, da spremenite svoje podatke.
Suggested by Jure Repinc on 2006-04-04
Located in main.cpp:192
30.
There was an error saving the image: %1
Med shranjevanjem slike je prišlo do napake: %1
Translated by Klemen Košir on 2011-07-16
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-10-06
In upstream:
Prišlo je do napake pri shranjevanju slike: %1
Suggested by Jure Repinc on 2006-04-04
Located in main.cpp:226
32.
%1 does not appear to be an image file.
Please use files with these extensions:
%2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Videti je, da datoteka %1 ni datoteka s sliko.
Uporabite datoteke z naslednjimi priponami:
%2
Translated by Klemen Košir on 2011-07-16
Reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-10-06
In upstream:
Izgleda, da datoteka %1 ni datoteka s sliko.
Uporabite datoteke z naslednjimi priponami:
%2
Suggested by Jure Repinc on 2006-04-04
Located in main.cpp:310
110 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Vernekar, Jure Repinc, Klemen Košir.