|
1.
|
|
|
The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder.
|
|
|
|
Klarte ikke åpne fila %1: Det er en mappe og ikke en vanlig fil.
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikkje opna fila «%1». Det er ei mappe, ikkje ei vanleg fil.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Klarte ikkje opna «%1». Det er ei mappe, og ikkje ei vanleg fil.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kwriteapp.cpp:145
|
|
2.
|
|
|
A KDE text-editor component could not be found.
Please check your KDE installation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fant ingen skriveprogramskomponent i KDE.
Sjekk KDE-installasjonen.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Fann ingen skriveprogram for KDE.
Du bør sjekka KDE-installasjonen.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
kwriteapp.cpp:37 kwritemain.cpp:474
|
|
3.
|
|
|
Use this command to close the current document
|
|
|
|
Bruk denne kommandoen for å lukke dokumentet
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Bruk denne kommandoen for å lukka dokumentet
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:138
|
|
4.
|
|
|
Use this command to create a new document
|
|
|
|
Bruk denne kommandoen for å lage et nytt dokument
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Bruk denne kommandoen for å laga eit nytt dokument
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Lag eit nytt dokument
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:142
|
|
5.
|
|
|
Use this command to open an existing document for editing
|
|
|
|
Bruk denne kommandoen for å åpne og redigere et dokument
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Bruk denne kommandoen for opna eit gammalt dokument for redigering
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Bruk denne kommandoen for å opna og redigera eit dokument
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Opna og redigera eit dokument
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:144
|
|
6.
|
|
|
This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open them again.
|
|
|
|
En liste over filer du nylig har åpnet, slik at du lett kan åpne dem igjen.
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Ei liste over filer du nyleg har opna, slik at du lett kan opna dei på nytt.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Oversikt over filer du nyleg har opna, slik at du lett kan opna dei på nytt.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:148
|
|
7.
|
|
|
&New Window
|
|
|
|
&Nytt vindu
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
&Nytt vindauge
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:152
|
|
8.
|
|
|
Create another view containing the current document
|
|
|
|
Lag en ny visning med dette dokumentet
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Lag ei anna vising av gjeldande dokument
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Lag ei ny vising med dette dokumentet
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:154
|
|
9.
|
|
|
Close the current document view
|
|
|
|
Lukk denne dokumentvisningen
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Lukk gjeldande dokumentvising
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Lukk dokumentvisinga
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Lukk denne dokumentvisinga
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:157
|
|
10.
|
|
|
Use this command to show or hide the view's statusbar
|
|
|
|
Bruk denne kommandoen for å vise eller skjule statuslinja
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Bruk denne kommandoen for å visa eller gøyma statuslinja
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Vis eller gøym statuslinja
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kwrite in Ubuntu Lucid package "kdebase" by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
kwritemain.cpp:164
|