Translations by Lisiane Sztoltz Teixeira

Lisiane Sztoltz Teixeira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 661 results
~
Web SideBar Plugin
2006-04-05
Plugin da Barra Lateral Web
~
&Save View Profile "%1"...
2006-04-05
&Salvar o Perfil de Visão "%1"...
~
Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is to fully implement the officially sanctioned standards from organizations such as the W3 and OASIS, while also adding extra support for other common usability features that arise as de facto standards across the Internet. Along with this support, for such functions as favicons, Internet Keywords, and <A HREF="%1">XBEL bookmarks</A>, Konqueror also implements:
2006-04-05
O Konqueror foi desenhado para assimilar e suportar os padrões da Internet. O objetivo é implementar completamente os padrões sancionados por organizações como o W3 e OASIS, e ao mesmo tempo adicionar suporte extra para outros recursos comuns de usabilidade que tornaram-se padrões "de facto" na Internet. Junto com o suporte para funções como favicons, Palavras-chave da Internet e <A HREF="%1">favoritos XBEL</A>, o Konqueror também implementa:
~
Minutes
2006-04-05
Minutos
~
&Save View Profile...
2006-04-05
&Salvar Perfil de Visão...
~
<em>Tuning Tip:</em> If you want the Konqueror web browser to start faster, you can turn off this information screen by clicking <a href="%1">here</a>. You can re-enable it by choosing the Help -> Konqueror Introduction menu option, and then pressing Settings -> Save View Profile "Web Browsing".
2006-04-05
<I>Dica de Performance:</I> Se você quiser que o Konqueror inicie mais rapidamente, você pode-desabilitar esta tela de informação clicando <a href="%1">aqui</A>. Você pode reabilitá-la escolhendo o menu Ajuda -> Introdução ao Konqueror e então escolhendo o menu Configurações -> Salvar o perfil de visão "Navegação web".
~
&Save View Profile...
2006-04-05
&Salvar Perfil de Visão...
~
<em>Tuning Tip:</em> If you want the Konqueror web browser to start faster, you can turn off this information screen by clicking <a href="%1">here</a>. You can re-enable it by choosing the Help -> Konqueror Introduction menu option, and then pressing Settings -> Save View Profile "Web Browsing".
2006-04-05
<I>Dica de Performance:</I> Se você quiser que o Konqueror inicie mais rapidamente, você pode-desabilitar esta tela de informação clicando <a href="%1">aqui</A>. Você pode reabilitá-la escolhendo o menu Ajuda -> Introdução ao Konqueror e então escolhendo o menu Configurações -> Salvar o perfil de visão "Navegação web".
~
Select Type
2006-04-05
Selecionar Tipo
~
Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is to fully implement the officially sanctioned standards from organizations such as the W3 and OASIS, while also adding extra support for other common usability features that arise as de facto standards across the Internet. Along with this support, for such functions as favicons, Internet Keywords, and <A HREF="%1">XBEL bookmarks</A>, Konqueror also implements:
2006-04-05
O Konqueror foi desenhado para assimilar e suportar os padrões da Internet. O objetivo é implementar completamente os padrões sancionados por organizações como o W3 e OASIS, e ao mesmo tempo adicionar suporte extra para outros recursos comuns de usabilidade que tornaram-se padrões "de facto" na Internet. Junto com o suporte para funções como favicons, Palavras-chave da Internet e <A HREF="%1">favoritos XBEL</A>, o Konqueror também implementa:
~
Select Type
2006-04-05
Selecionar Tipo
~
Configure Navigation Panel
2006-04-05
Configurar Painel de Navegação
~
Days
2006-04-05
Dias
~
<em>Tuning Tip:</em> If you want the Konqueror web browser to start faster, you can turn off this information screen by clicking <a href="%1">here</a>. You can re-enable it by choosing the Help -> Konqueror Introduction menu option, and then pressing Settings -> Save View Profile "Web Browsing".
2006-04-05
<I>Dica de Performance:</I> Se você quiser que o Konqueror inicie mais rapidamente, você pode-desabilitar esta tela de informação clicando <a href="%1">aqui</A>. Você pode reabilitá-la escolhendo o menu Ajuda -> Introdução ao Konqueror e então escolhendo o menu Configurações -> Salvar o perfil de visão "Navegação web".
~
Select Type
2006-04-05
Selecionar Tipo
~
&Save View Profile...
2006-04-05
&Salvar Perfil de Visão...
~
Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is to fully implement the officially sanctioned standards from organizations such as the W3 and OASIS, while also adding extra support for other common usability features that arise as de facto standards across the Internet. Along with this support, for such functions as favicons, Internet Keywords, and <A HREF="%1">XBEL bookmarks</A>, Konqueror also implements:
2006-04-05
O Konqueror foi desenhado para assimilar e suportar os padrões da Internet. O objetivo é implementar completamente os padrões sancionados por organizações como o W3 e OASIS, e ao mesmo tempo adicionar suporte extra para outros recursos comuns de usabilidade que tornaram-se padrões "de facto" na Internet. Junto com o suporte para funções como favicons, Palavras-chave da Internet e <A HREF="%1">favoritos XBEL</A>, o Konqueror também implementa:
~
Close Navigation Panel
2006-04-05
Fechar o Painel de Navegação
~
Web SideBar Plugin
2006-04-05
Plugin da Barra Lateral Web
~
Select Type
2006-04-05
Selecionar Tipo
~
Select type:
2006-04-05
Selecionar tipo:
~
Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing "gg: KDE" one can search the Internet, using Google, for the search phrase "KDE". There are a lot of Web-Shortcuts predefined to make searching for software or looking up certain words in an encyclopedia a breeze. You can even <a href="%1">create your own</a> Web-Shortcuts.
2006-04-05
Use as Palavras-chave da Internet e Atalhos da Web: digitando "gg: KDE", pode-se procurar na Internet a frase "KDE", usando o Google. Há muitos Atalhos da Web predefinidos para tornar a procura por softwares ou certas palavras em enciclopédias mais fácil. E você pode ainda <a href="%1">criar seus próprios</a> Atalhos da Web.
2006-04-05
Use as Palavras-chave da Internet e Atalhos da Web: digitando "gg: KDE", pode-se procurar na Internet a frase "KDE", usando o Google. Há muitos Atalhos da Web predefinidos para tornar a procura por softwares ou certas palavras em enciclopédias mais fácil. E você pode ainda <a href="%1">criar seus próprios</a> Atalhos da Web.
2006-04-05
Use as Palavras-chave da Internet e Atalhos da Web: digitando "gg: KDE", pode-se procurar na Internet a frase "KDE", usando o Google. Há muitos Atalhos da Web predefinidos para tornar a procura por softwares ou certas palavras em enciclopédias mais fácil. E você pode ainda <a href="%1">criar seus próprios</a> Atalhos da Web.
~
&Save View Profile...
2006-04-05
&Salvar Perfil de Visão...
~
&Save View Profile "%1"...
2006-04-05
&Salvar o Perfil de Visão "%1"...
2006-04-05
&Salvar o Perfil de Visão "%1"...
~
Web SideBar Plugin
2006-04-05
Plugin da Barra Lateral Web
2006-04-05
Plugin da Barra Lateral Web
1.
Malformed URL %1
2006-04-05
URL malformada %1
2006-04-05
URL malformada %1
2006-04-05
URL malformada %1
2006-04-05
URL malformada %1
2.
Protocol not supported %1
2006-04-05
Protocolo não suportado %1
4.
Cannot create the find part, check your installation.
2006-04-05
Não foi possível criar o componente de busca; verifique sua instalação.
2006-04-05
Não foi possível criar o componente de busca; verifique sua instalação.
2006-04-05
Não foi possível criar o componente de busca; verifique sua instalação.
2006-04-05
Não foi possível criar o componente de busca; verifique sua instalação.
5.
Canceled.
2006-04-05
Cancelado.
6.
This page contains changes that have not been submitted. Reloading the page will discard these changes.
2006-04-05
Esta página contém modificações que não foram enviadas. Ao fechar esta página, as mudanças serão perdidas.
2006-04-05
Esta página contém modificações que não foram enviadas. Ao fechar esta página, as mudanças serão perdidas.
2006-04-05
Esta página contém modificações que não foram enviadas. Ao fechar esta página, as mudanças serão perdidas.
2006-04-05
Esta página contém modificações que não foram enviadas. Ao fechar esta página, as mudanças serão perdidas.
7.
Discard Changes?
2006-04-05
Descartar mudanças?
2006-04-05
Descartar mudanças?
2006-04-05
Descartar mudanças?
2006-04-05
Descartar mudanças?
8.
&Discard Changes
2006-04-05
&Descartar mudanças
2006-04-05
&Descartar mudanças
2006-04-05
&Descartar mudanças