Translations by Jaro Can

Jaro Can has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 77 results
1.
This module allows you to see the devices attached to your USB bus(es).
2009-01-20
Ev modûl dihêle ku hûn cihazên xwe yên girêdayî yê rê(yên)-dane yê USB ê bibînin.
2.
Device
2009-01-20
Cîhaz
3.
kcmusb
2009-01-20
kcmusb
4.
KDE USB Viewer
2009-01-20
KDE Nîşanderê USB
5.
(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel
2009-01-20
(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel
6.
Matthias Hoelzer-Kluepfel
2009-01-20
Matthias Hoelzer-Kluepfel
7.
Leo Savernik
2009-01-20
Leo Savernik
8.
Live Monitoring of USB Bus
2009-01-20
Temaşevanê zindî yê Rê-dane yê USB
9.
Your names
2009-01-20
Omer Ensari
10.
Your emails
2009-01-20
oensari at gmail dot com
12.
<b>Manufacturer:</b>
2009-01-20
<b>Hilberîner:</b>
13.
<b>Serial #:</b>
2009-01-20
<b>Hejmara Rêzeyê:</b>
14.
<tr><td><i>Class</i></td>%1</tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Pol</i></td>%1</tr>
15.
<tr><td><i>Subclass</i></td>%1</tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Binepol</i></td>%1</tr>
16.
<tr><td><i>Protocol</i></td>%1</tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Protokol</i></td>%1</tr>
17.
<tr><td><i>USB Version</i></td><td>%1.%2</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Guhertoya USB</i></td><td>%1.%2</td></tr>
18.
<tr><td><i>Vendor ID</i></td><td>0x%1</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Nasnameya Bazirgan</i></td><td>0x%1</td></tr>
19.
<tr><td><i>Product ID</i></td><td>0x%1</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Nasnameya Berhemê</i></td><td>0x%1</td></tr>
20.
<tr><td><i>Revision</i></td><td>%1.%2</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Sererastî</i></td><td>%1.%2</td></tr>
21.
<tr><td><i>Speed</i></td><td>%1 Mbit/s</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Lez</i></td><td>%1 Mbit/ç</td></tr>
22.
<tr><td><i>Channels</i></td><td>%1</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Kanal</i></td><td>%1</td></tr>
23.
<tr><td><i>Power Consumption</i></td><td>%1 mA</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Xeritana Hêzê</i></td><td>%1 mA</td></tr>
24.
<tr><td><i>Power Consumption</i></td><td>self powered</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Xeritana Hêzê</i></td><td>hêz bûna ji ber xwe</td></tr>
25.
<tr><td><i>Attached Devicenodes</i></td><td>%1</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Girêkên-cîhazê yên Girêdayî</i></td><td>%1</td></tr>
26.
<tr><td><i>Max. Packet Size</i></td><td>%1</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Mezinahiya Pakêtê yê Herî Zêde</i></td><td>%1</td></tr>
27.
<tr><td><i>Bandwidth</i></td><td>%1 of %2 (%3%)</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Firehiya Bandê</i></td><td>%1 of %2 (%3%)</td></tr>
28.
<tr><td><i>Intr. requests</i></td><td>%1</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Daxwazên qut bûnê</i></td><td>%1</td></tr>
29.
<tr><td><i>Isochr. requests</i></td><td>%1</td></tr>
2009-01-20
<tr><td><i>Daxwazên hemdemî</i></td><td>%1</td></tr>
30.
Could not open one or more USB controller. Make sure, you have read access to all USB controllers that should be listed here.
2009-01-20
Nikare yek an jî zêdetir kontolkerê USB veke. Lê binihêre, ku gihîştina xwendinê yê te jê hemû kontrolkerên USB yên li vir lîste kirî ye re heye.
31.
AT-commands
2009-01-20
Fermanên-AT
32.
ATM Networking
2009-01-20
Tora ATM
33.
Abstract (modem)
2009-01-20
Modem
34.
Audio
2009-01-20
Deng
35.
Bidirectional
2009-01-20
Du-Alîdar
36.
Boot Interface Subclass
2009-01-20
Binepola Navrû yê Destpêkê
37.
Bulk (Zip)
2009-01-20
Dêz (Zip)
38.
CAPI 2.0
2009-01-20
CAPI 2.0
39.
CAPI Control
2009-01-20
Kontrola CAPI
40.
CDC PUF
2009-01-20
CDC PUF
41.
Communications
2009-01-20
Ragihandin
42.
Control Device
2009-01-20
Cîhaza Kontrolê
43.
Control/Bulk
2009-01-20
Kontrol/Dêz
44.
Control/Bulk/Interrupt
2009-01-20
Kontrol/Dêz/Qut Bûn
45.
Data
2009-01-20
Dane
46.
Direct Line
2009-01-20
Rêzika Rasterast
47.
Ethernet Networking
2009-01-20
Tora Ethernet
48.
Floppy
2009-01-20
Ajokera Dîsketê
49.
HDLC
2009-01-20
HDLC
50.
Host Based Driver
2009-01-20
Ajokera Pêşkêşker Bingehîn
51.
Hub
2009-01-20
Hub