Translations by Thomas Reitelbach

Thomas Reitelbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

123 of 23 results
1.
<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how you will be notified when certain events occur. There are several choices as to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed.</li><li>With a beep or other noise.</li><li>Via a popup dialog box with additional information.</li><li>By recording the event in a logfile without any additional visual or audible alert.</li></ul>
2008-10-05
<h1>Systemnachrichten</h1>KDE ermöglicht Ihnen eine weitreichende Kontrolle, wie Sie beim Eintritt bestimmter Ereignisse benachrichtigt werden. Es gibt folgende Wahlmöglichkeiten, wie Sie benachrichtigt werden können: <ul> <li>Wie vom Programm vorgesehen</li> <li>Mit einem Signalton oder einem anderen Geräusch</li> <li>Durch das Anzeigen eines Dialogs mit Zusatzinformationen</li> <li>Durch das Aufzeichnen des Ereignisses in einer Protokolldatei ohne weitere visuelle oder akustische Nachricht</li> </ul>
2.
Event source:
2008-10-05
Quelle für das Ereignis:
3.
&Applications
2008-10-05
&Anwendungen
4.
&Player Settings
2008-10-05
&Wiedergabe-Einstellungen
5.
KNotify
2008-10-05
KNotify
6.
System Notification Control Panel Module
2008-10-05
Kontrollleistenbereich für Systemnachrichten
7.
(c) 2002-2006 KDE Team
2010-05-30
© 2002–2006 das KDE-Team
2008-10-05
(c) 2002-2006 das KDE-Team
8.
Olivier Goffart
2008-10-05
Olivier Goffart
9.
Carsten Pfeiffer
2008-10-05
Carsten Pfeiffer
10.
Charles Samuels
2008-10-05
Charles Samuels
11.
Original implementation
2008-10-05
Ursprüngliche Einrichtung
12.
Use the &KDE sound system
2008-10-05
&KDE-Soundsystem verwenden
13.
100%
2008-10-05
100 %
14.
0%
2008-10-05
0 %
15.
&Volume:
2008-10-05
&Lautstärke:
16.
&Use an external player
2008-10-05
E&xternen Abspieler verwenden:
17.
&Player:
2008-10-05
&Abspieler:
18.
&No audio output
2008-10-05
&Keine Audioausgabe
19.
Your names
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-05
Thomas Diehl
20.
Your emails
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-05
thd@kde.org