Translations by Milo Casagrande

Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
~
Makes it so that the restart button doesn't show in the session menu.
2010-04-11
Fa in modo che il pulsante per riavviare il computer non compaia nel menù della sessione.
~
Makes it so that the shutdown button doesn't show in the session menu.
2010-04-11
Fa in modo che il pulsante per arrestare il computer non compaia nel menù della sessione.
~
Busy
2009-10-03
Non disponibile
2009-10-03
Non disturbare
~
Offline
2009-09-25
Fuori rete
~
Invisible
2009-09-25
Nascosto
~
Available
2009-09-25
Disponibile
~
Away
2009-09-25
Assente
~
Busy
2009-09-25
Occupato
~
Set Status
2009-09-25
Imposta stato
~
You recently installed updates which will only take effect after a restart. Restart to apply software updates.
2009-09-25
Sono stati installati degli aggiornamenti che verranno applicati solo dopo il riavvio del computer. Riavviare per applicarli.
~
You will be logged out in %d second.
You will be logged out in %d seconds.
2009-09-25
La sessione terminerà tra %d secondo.
La sessione terminerà tra %d secondi.
~
The computer will restart in %d second.
The computer will restart in %d seconds.
2009-09-25
Il computer verrà riavviato tra %d secondo.
Il computer verrà riavviato tra %d secondi.
~
The computer will be shut down in %d second.
The computer will be shut down in %d seconds.
2009-09-25
Il computer verrà spento tra %d secondo.
Il computer verrà spento tra %d secondi.
~
Shutdown...
2009-09-25
Arresto...
~
Shutdown
2009-09-25
Arresta
1.
Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu.
2010-03-21
Fa in modo che il pulsante per terminare la sessione non venga mostrato nel menù.
2.
Remove the Log Out item from the session menu
2010-03-21
Rimuove la voce "Termina sessione" dal menù
3.
Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action
2009-09-25
Elimina il dialogo di conferma per le azioni di termina sessione, riavvio e arresto
4.
Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown actions.
2009-09-25
Indica se mostrare o meno i dialoghi di conferma per le azioni di termina sessione, riavvio o arresto.
5.
Log Out
2009-09-25
Termina sessione
6.
Restart
2009-09-25
Riavvia
7.
Shut Down
2009-09-25
Arresta
8.
Log Out...
2009-09-25
Termina sessione...
9.
Restart...
2009-09-25
Riavvio...
10.
Shut Down...
2009-09-25
Arresto...
11.
Lock Screen
2009-09-25
Blocca lo schermo
12.
Start Screensaver
2010-03-21
Avvia salvaschermo
13.
Log Out
2009-09-25
Termina sessione
14.
Restart
2009-09-25
Riavvia
15.
Shut Down
2009-09-25
Arresta
16.
Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?
2010-03-11
Chiudere tutti i programmi e terminare la sessione?
17.
Are you sure you want to close all programs and restart the computer?
2010-03-11
Chiudere tutti i programmi e riavviare il computer?
18.
Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?
2010-03-11
Chiudere tutti i programmi e arrestare il computer?
19.
Log Out
2009-09-25
Termina sessione
20.
Restart
2009-09-25
Riavvia
21.
Shut Down
2009-09-25
Arresta
22.
Log Out
2010-03-11
Termina sessione
23.
Restart...
2010-03-11
Riavvia...
24.
Shut Down...
2010-03-26
Arresta...
25.
Restart Instead
2010-03-11
Riavvia
26.
Restart Instead...
2010-03-11
Riavvia...
27.
Some software updates won't apply until the computer next restarts.
2010-03-11
Alcuni aggiornamenti non verranno applicati fino al prossimo riavvio del computer.
28.
Cancel
2010-03-11
Annulla
30.
Switch User...
2009-09-25
Cambia utente...
32.
Guest Session
2009-09-25
Sessione ospite
33.
Suspend
2009-09-25
Sospendi
34.
Hibernate
2009-09-25
Iberna
35.
Restart Required
2010-03-11
Riavvio richiesto
36.
Restart Required...
2010-03-11
Riavvio richiesto...