Translations by Lucian Adrian Grijincu
Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Error parsing option --gdk-debug
|
|
2009-08-02 |
Eroare la analizarea opțiunii --gtk-debug
|
|
2. |
Error parsing option --gdk-no-debug
|
|
2009-08-02 |
Eroare la analizarea opțiunii --gtk-debug
|
|
158. |
Color profile has invalid length %d.
|
|
2010-02-26 |
Profilul de culoare are lungime nevalidă %d.
|
|
178. |
Input file descriptor is NULL.
|
|
2010-02-26 |
Descriptorul fișierului de intrare este NULL.
|
|
179. |
Failed to read QTIF header
|
|
2010-02-26 |
Nu s-a putut citi antetul QTIF
|
|
180. |
QTIF atom size too large (%d bytes)
|
|
2010-02-26 |
Dimensiunea atomului QTIF este prea mare (%d octeți)
|
|
181. |
Failed to allocate %d bytes for file read buffer
|
|
2010-02-26 |
Nu s-a putut aloca memoria tampon pentru citirea din fișier de %d octeți
|
|
182. |
File error when reading QTIF atom: %s
|
|
2010-02-26 |
A apărut o eroare în timp ce se citea un atom QTIF din fișier: %s
|
|
183. |
Failed to skip the next %d bytes with seek().
|
|
2010-02-26 |
Nu s-a putut sări peste următorii %d octeți cu seek().
|
|
185. |
Failed to create GdkPixbufLoader object.
|
|
2010-02-26 |
Nu s-a putut crea obiectul GdkPixbufLoader.
|
|
186. |
Failed to find an image data atom.
|
|
2010-02-26 |
Nu s-a putut găsi un atom de imagine.
|
|
187. |
The QTIF image format
|
|
2010-02-26 |
Formatul de imagine QTIF
|
|
218. |
TIFF compression doesn't refer to a valid codec.
|
|
2010-02-26 |
Compresia TIFF nu se referă la un codec valid.
|
|
261. |
Could not show link
|
|
2009-07-19 |
Legătura nu poate fi afișată
|
|
291. |
Invalid
|
|
2009-07-19 |
Nevalid
|
|
318. |
The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting now.
|
|
2010-02-26 |
Culoarea anterior selectată, pentru comparație cu culoarea pe care o selectați acum.
|
|
319. |
The color you've chosen.
|
|
2010-02-26 |
Culoarea pe care ați ales-o.
|
|
360. |
Bookmark '%s' cannot be removed
|
|
2009-08-25 |
Favoritul „%s” nu poate fi șters
|
|
2009-08-25 |
Semnul de carte „%s” nu poate fi șters
|
|
398. |
Search:
|
|
2009-08-02 |
Caută:
|
|
454. |
None
|
|
2010-02-26 |
Nici unul
|
|
475. |
_Open Link
|
|
2009-07-19 |
_Deschide legătura
|
|
476. |
Copy _Link Address
|
|
2009-07-19 |
Copiază adresa _legăturii
|
|
497. |
Unknown Application (pid %d)
|
|
2009-07-19 |
Aplicație necunoscută (pid %d)
|
|
498. |
Unable to end process
|
|
2009-07-19 |
Nu s-a putut încheia procesul
|
|
499. |
_End Process
|
|
2009-07-19 |
T_ermină procesul
|
|
500. |
Cannot kill process with pid %d. Operation is not implemented.
|
|
2009-08-02 |
Nu pot omorâ procesul cu pid-ul %d. Operația nu este implementată.
|
|
501. |
Terminal Pager
|
|
2009-08-02 |
Paginator de terminal
|
|
502. |
Top Command
|
|
2009-08-02 |
Comanda Top
|
|
503. |
Bourne Again Shell
|
|
2009-08-02 |
Bourne Again Shell
|
|
504. |
Bourne Shell
|
|
2009-08-02 |
Bourne Shell
|
|
505. |
Z Shell
|
|
2009-08-02 |
Z Shell
|
|
506. |
Cannot end process with pid %d: %s
|
|
2009-08-02 |
Nu pot termina procesul cu pid-ul %d: %s
|
|
509. |
Any Printer
|
|
2009-08-02 |
Orice imprimantă
|
|
510. |
For portable documents
|
|
2009-08-02 |
Pentru documente portabile
|
|
520. |
Authentication
|
|
2009-07-19 |
Autentificare
|
|
555. |
Getting printer information...
|
|
2009-08-25 |
Se obțin informațiile despre imprimantă...
|
|
562. |
Se_lection
|
|
2009-07-19 |
Se_lecție
|
|
582. |
Top to bottom
|
|
2009-07-19 |
De sus în jos
|
|
583. |
Bottom to top
|
|
2009-07-19 |
De jos în sus
|
|
597. |
Or_ientation:
|
|
2009-07-19 |
Or_ientare:
|
|
598. |
Portrait
|
|
2009-07-19 |
Portret
|
|
599. |
Landscape
|
|
2009-07-19 |
Peisaj
|
|
600. |
Reverse portrait
|
|
2009-07-19 |
Portret inversat
|
|
601. |
Reverse landscape
|
|
2009-07-19 |
Peisaj inversat
|
|
641. |
Spinner
|
|
2010-02-26 |
Spinner
|
|
642. |
Provides visual indication of progress
|
|
2010-02-26 |
Oferă un indiciu vizual al progresului
|
|
708. |
_Paste
|
|
2009-05-13 |
Li_pește
|
|
720. |
Select _All
|
|
2009-05-13 |
Selecte_ază tot
|
|
945. |
prc9 Envelope
|
|
2010-02-26 |
Plic prc9
|