Translations by Jakub Bogusz

Jakub Bogusz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 290 results
~
Error writing registry cache to %s: %s
2008-01-15
Błąd zapisu bufora rejestru do %s: %s
~
Disable the use of fork() while scanning the registry
2008-01-15
Wyłączenie użycia fork() przy przeszukiwaniu rejestru
~
Print a machine-parsable list of features the specified plugin provides. Useful in connection with external automatic plugin installation mechanisms
2008-01-15
Wypisanie nadającej się do przetworzenia przez maszynę listy cech dostarczanych przez określoną wtyczkę. Przydatne w połączeniu z zewnętrznymi automatycznymi mechanizmami instalacji wtyczek
~
Error re-scanning registry %s
2008-01-15
Błąd ponownego przeszukiwania rejestru %s
~
Error re-scanning registry %s: %s
2008-01-15
Błąd ponownego przeszukiwania rejestru %s: %s
1.
Print the GStreamer version
2008-01-15
Wypisanie wersji GStreamera
2.
Make all warnings fatal
2008-01-15
Uczynienie wszystkich ostrzeżeń krytycznymi
3.
Print available debug categories and exit
2008-01-15
Wypisanie dostępnych kategorii diagnostyki i zakończenie
4.
Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output
2008-01-15
Domyślny poziom diagnostyki od 1 (tylko błędy) do 5 (wszystko) lub 0 dla braku wyjścia
6.
Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3
2008-01-15
Rozdzielona przecinkami lista par nazwa_kategorii:poziom dla uzyskania określonych poziomów dla poszczególnych kategorii. Przykład: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3
8.
Disable colored debugging output
2008-01-15
Wyłączenie kolorowanego wyjścia diagnostycznego
9.
Disable debugging
2008-01-15
Wyłączenie diagnostyki
10.
Enable verbose plugin loading diagnostics
2008-01-15
Włączenie szczegółowej diagnostyki wczytywania wtyczek
11.
Colon-separated paths containing plugins
2008-01-15
Rozdzielone przecinkami ścieżki zawierające wtyczki
13.
Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in environment variable GST_PLUGIN_PATH
2008-01-15
Rozdzielona przecinkami lista wtyczek do wczesnego wczytania obok listy zapisanej w zmiennej środowiskowej GST_PLUGIN_PATH
14.
PLUGINS
2008-01-15
WTYCZKI
15.
Disable trapping of segmentation faults during plugin loading
2008-01-15
Wyłączenie przechwytywania błędów ochrony pamięci przy wczytywaniu wtyczek
16.
Disable updating the registry
2008-08-20
Wyłączenie uaktualniania rejestru
17.
Disable spawning a helper process while scanning the registry
2010-02-05
Wyłączenie uruchamiania procesu pomocniczego przy przeszukiwaniu rejestru
18.
GStreamer Options
2008-01-15
Opcje GStreamera
19.
Show GStreamer Options
2008-01-15
Pokazanie opcji GStreamera
21.
ERROR: from element %s: %s
2008-01-15
BŁĄD: od elementu %s: %s
22.
Additional debug info: %s
2008-01-15
Dodatkowe informacje diagnostyczne: %s
23.
GStreamer encountered a general core library error.
2008-01-15
GStreamer napotkał ogólny błąd głównej biblioteki.
24.
GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error.
2008-01-15
Programiści GStreamera byli zbyt leniwi, aby przypisać temu błędowi kod.
25.
Internal GStreamer error: code not implemented.
2008-01-15
Błąd wewnętrzny GStreamera: kod nie zaimplementowany.
26.
GStreamer error: state change failed and some element failed to post a proper error message with the reason for the failure.
2009-10-06
Błąd GStreamera: zmiana stanu nie powiodła się, a któryś element nie przesłał właściwego komunikatu błędu.
27.
Internal GStreamer error: pad problem.
2008-01-15
Błąd wewnętrzny GStreamera: problem z wyrównaniem.
28.
Internal GStreamer error: thread problem.
2008-01-15
Błąd wewnętrzny GStreamera: problem z wątkami.
29.
Internal GStreamer error: negotiation problem.
2008-01-15
Błąd wewnętrzny GStreamera: problem z negocjacją.
30.
Internal GStreamer error: event problem.
2008-01-15
Błąd wewnętrzny GStreamera: problem ze zdarzeniami.
31.
Internal GStreamer error: seek problem.
2008-01-15
Błąd wewnętrzny GStreamera: problem z przemieszczaniem.
32.
Internal GStreamer error: caps problem.
2008-01-15
Błąd wewnętrzny GStreamera: problem z możliwościami.
33.
Internal GStreamer error: tag problem.
2008-01-15
Błąd wewnętrzny GStreamera: problem ze znacznikami.
34.
Your GStreamer installation is missing a plug-in.
2008-01-15
W tej instalacji GStreamera brakuje wtyczki.
35.
Internal GStreamer error: clock problem.
2008-01-15
Błąd wewnętrzny GStreamera: problem z zegarem.
36.
This application is trying to use GStreamer functionality that has been disabled.
2008-01-15
Ta aplikacja próbuje użyć funkcjonalności GStreamera, która została wyłączona.
37.
GStreamer encountered a general supporting library error.
2008-01-15
GStreamer napotkał ogólny błąd biblioteki wspierającej.
38.
Could not initialize supporting library.
2008-01-15
Nie udało się zainicjować biblioteki wspierającej.
39.
Could not close supporting library.
2008-01-15
Nie udało się zamknąć biblioteki wspierającej.
40.
Could not configure supporting library.
2008-01-15
Nie udało się skonfigurować biblioteki wspierającej.
41.
GStreamer encountered a general resource error.
2008-01-15
GStreamer napotkał ogólny błąd zasobów.
44.
Could not open resource for reading.
2008-01-15
Nie udało się otworzyć zasobu do odczytu.
45.
Could not open resource for writing.
2008-01-15
Nie udało się otworzyć zasobu do zapisu.
46.
Could not open resource for reading and writing.
2008-01-15
Nie udało się otworzyć zasobu do odczytu i zapisu.
47.
Could not close resource.
2008-01-15
Nie udało się zamknąć zasobu.
48.
Could not read from resource.
2008-01-15
Nie udał się odczyt z zasobu.
49.
Could not write to resource.
2008-01-15
Nie udał się zapis do zasobu.
50.
Could not perform seek on resource.
2008-01-15
Nie udało się przemieszczenie w zasobie.
51.
Could not synchronize on resource.
2008-01-15
Nie udało się zsynchronizować zasobu.