Translations by Rafał Maszkowski

Rafał Maszkowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 97 results
1.
Memory exhausted
2006-05-19
Pamięć wyczerpana
2.
Unbalanced [
2006-05-19
[ nie do pary
3.
Unfinished \ escape
2006-05-19
Niedokończona sekwencja \
4.
unfinished repeat count
2009-08-04
niedokończona specyfikacja liczby powtórzeń
2006-05-19
niedokończona liczba powtórzeń
2006-05-19
niedokończona liczba powtórzeń
2006-05-19
niedokończona liczba powtórzeń
2006-05-19
niedokończona liczba powtórzeń
5.
malformed repeat count
2009-08-04
źle sformatowana specyfikacja liczby powtórzeń
2006-05-19
źle sformatowana liczba powtórzeń
2006-05-19
źle sformatowana liczba powtórzeń
2006-05-19
źle sformatowana liczba powtórzeń
2006-05-19
źle sformatowana liczba powtórzeń
6.
Unbalanced (
2006-05-19
( nie do pary
7.
No syntax specified
2006-05-19
Brak specyfikacji składni
8.
Unbalanced )
2006-05-19
) nie do pary
9.
memory exhausted
2006-05-19
pamięć wyczerpana
10.
invalid context length argument
2006-05-19
błędny argument długości kontekstowej
11.
input is too large to count
2006-05-19
danych wejściowych jest zbyt dużo do policzenia
12.
writing output
2006-05-19
zapisuję wyniki
13.
Binary file %s matches
2006-05-19
Plik binarny %s pasuje do wzorca
14.
(standard input)
2006-05-19
(standardowe wejście)
15.
warning: %s: %s
2006-05-19
uwaga: %s: %s
16.
recursive directory loop
2006-05-19
nieskończona pętla przeglądania katalogów
17.
Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...
2009-08-04
Składnia: %s [OPCJA]... WZORZEC [PLIK] ...
2006-05-19
Użycie: %s [OPCJA]... WZORZEC [PLIK] ...
2006-05-19
Użycie: %s [OPCJA]... WZORZEC [PLIK] ...
2006-05-19
Użycie: %s [OPCJA]... WZORZEC [PLIK] ...
2006-05-19
Użycie: %s [OPCJA]... WZORZEC [PLIK] ...
18.
Try `%s --help' for more information.
2006-05-19
Napisz `%s --help' żeby dowiedzieć się więcej.
19.
Search for PATTERN in each FILE or standard input.
2009-08-04
Szukanie WZORCA w każdym PLIKU lub na standardowym wejściu
20.
PATTERN is an extended regular expression (ERE).
2009-08-04
WZORZEC jest rozszerzonym wyrażeniem regularnym (ERE).
21.
PATTERN is a set of newline-separated fixed strings.
2009-08-04
WZORZEC jest zbiorem łańcuchów znaków w kolejnych liniach.
22.
PATTERN is, by default, a basic regular expression (BRE).
2009-08-04
WZORZEC domyślnie jest podstawowym wyrażeniem regularnym (BRE).
23.
Example: %s -i 'hello world' menu.h main.c Regexp selection and interpretation:
2009-08-04
Przykład: %s -i 'hello world' menu.h main.c Wybór i interpretacja wyrażeń regularnych:
24.
-E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression (ERE) -F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated fixed strings -G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression (BRE) -P, --perl-regexp PATTERN is a Perl regular expression
2009-08-04
-E, --extended-regexp WZORZEC jest rozszerzonym wyr. regularnym (ERE) -F, --fixed-strings WZORZEC napisy oddzielone przez zn. nowej linii -G, --basic-regexp WZORZEC jest podstawowym wyr. regularnym (BRE) -P, --perl-regexp WZORZEC jest wyrażeniem regularnym perla
25.
-e, --regexp=PATTERN use PATTERN for matching -f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE -i, --ignore-case ignore case distinctions -w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words -x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines -z, --null-data a data line ends in 0 byte, not newline
2009-08-04
-e, --regexp=WZORZEC użycie WZORCA jako wyrażenia regularnego -f, --file=PLIK użycie wzorców z PLIKU -i, --ignore-case zignorowanie rożnic między małymi i wlk. lit. -w, --word-regexp dopasowanie WZORCA tylko do pełnych słów -x, --line-regexp dopasowanie WZORCA tylko do całych linii -z, --null-data linie są zakończone bajtem 0, nie znakiem nowej linii
26.
Miscellaneous: -s, --no-messages suppress error messages -v, --invert-match select non-matching lines -V, --version print version information and exit --help display this help and exit --mmap use memory-mapped input if possible
2006-05-19
Różne: -s, --no-messages bez komunikatów o błędach -v, --revert-match wybierz linie nie pasujące -V, --version wypisz informację o wersji i zakończ --help wyświetl tę informację i zakończ --mmap jeżeli możliwe mapuj pliki w pamięci
27.
Output control: -m, --max-count=NUM stop after NUM matches -b, --byte-offset print the byte offset with output lines -n, --line-number print line number with output lines --line-buffered flush output on every line -H, --with-filename print the filename for each match -h, --no-filename suppress the prefixing filename on output --label=LABEL print LABEL as filename for standard input -o, --only-matching show only the part of a line matching PATTERN -q, --quiet, --silent suppress all normal output --binary-files=TYPE assume that binary files are TYPE; TYPE is `binary', `text', or `without-match' -a, --text equivalent to --binary-files=text -I equivalent to --binary-files=without-match -d, --directories=ACTION how to handle directories; ACTION is `read', `recurse', or `skip' -D, --devices=ACTION how to handle devices, FIFOs and sockets; ACTION is `read' or `skip' -R, -r, --recursive equivalent to --directories=recurse --include=FILE_PATTERN search only files that match FILE_PATTERN --exclude=FILE_PATTERN skip files and directories matching FILE_PATTERN --exclude-from=FILE skip files matching any file pattern from FILE --exclude-dir=PATTERN directories that match PATTERN will be skipped. -L, --files-without-match print only names of FILEs containing no match -l, --files-with-matches print only names of FILEs containing matches -c, --count print only a count of matching lines per FILE -T, --initial-tab make tabs line up (if needed) -Z, --null print 0 byte after FILE name
2009-08-04
Sterowanie danymi wyjściowymi: -m, --max-count=ILE zatrzymanie po ILU dopasowaniach -b, --byte-offset wypisanie pozycji bajtów w wyniku -n, --line-number wypisanie numerów linii w wyniku --line-buffered opróżnienie bufora po każdej linii -H, --with-filename wypisanie nazwy pliku dla każdej linii -h, --no-filename bez nazwy pliku w liniach wyjściowych --label=ETYKIETA w wyniku ETYKIETA zastępuje nazwe pliku -o, --only-matching pokazanie tylko kawałka, który pasuje do WZORCA -q, --quiet, --silent wyłączenie wypisywanie wyniku --binary-files=TYP założenie, że pliki binarne są typu TYP TYP to 'binary', 'text' lub 'without-match'. -a, --text równoważne --binary-files=text -I równoważne --binary-files=without-match -d, --directories=DZIAŁANIE jak się obchodzić z katalogami, DZIAŁANIE to `read' (czytanie), `recurse' (przeglądanie rekurencujne) albo 'skip' (pominięcie). -D, --devices=DZIAŁANIE jak odwoływać się do urządzeń, FIFO i gniazd, DZIAŁANIE to 'read' (czytaj) albo 'skip' (pomiń) -R, -r, --recursive równoważne --directories=recurse . --include=WZORZEC przeszukiwane będą pliki pasujące do WZORCA --exclude=WZORZEC pliki pasujące do WZORCA będą pominięte --exclude-from=PLIK pominięcie plików pasujących do WZORCÓW w PLIKU -L, --files-without-match wypisanie tylko nazw PLIKÓW bez trafień -l, --files-with-matches wypisanie tylko nazw PLIKÓW z trafieniami -c, --count wypisanie tylko ilości pasujących linii w PLIKACH -T, --initial-tab wyrównanie linii -Z, --null wypisanie bajtu 0 po każdej nazwie PLIKU
28.
Context control: -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context -C, --context=NUM print NUM lines of output context -NUM same as --context=NUM --color[=WHEN], --colour[=WHEN] use markers to highlight the matching strings; WHEN is `always', `never', or `auto' -U, --binary do not strip CR characters at EOL (MSDOS) -u, --unix-byte-offsets report offsets as if CRs were not there (MSDOS)
2009-08-04
Sterowanie kontekstem: -B, --before-context=ILE wypisanie ILU linii kontekstu przed -A, --after-context=ILE wypisanie ILU linii kontekstu po -C, --context=ILE wypisanie ILU linii kontekstu -ILE to samo co --context=ILE --color[=KIEDY], --colour[=KIEDY] oznaczanie pasujących znaków, KIEDY to `always' (zawsze), `never' (nigdy) albo `auto' (automatycznie). -U, --binary bez usuwania znaków nowej linii na końcu -u, --unix-byte-offsets podawanie pozycji tak jakby nie było CRów (MSDOS)
29.
Invocation as `egrep' is deprecated; use `grep -E' instead.
2009-08-04
Wywołanie jako `egrep' jest przestarzałe, używał `grep -E'.
30.
Invocation as `fgrep' is deprecated; use `grep -F' instead.
2009-08-04
Wywołanie jako `fgrep' jest przestarzałe, używał `grep -F'.
31.
`egrep' means `grep -E'. `fgrep' means `grep -F'. Direct invocation as either `egrep' or `fgrep' is deprecated.
2009-08-04
`egrep' oznacza `grep -E'. `fgrep' oznacza `grep -F'. Używanie nazw `egrep' i `fgrep' jest przestarzałe.
32.
With no FILE, or when FILE is -, read standard input. If less than two FILEs are given, assume -h. Exit status is 0 if any line was selected, 1 otherwise; if any error occurs and -q was not given, the exit status is 2.
2009-08-04
Bez podanie PLIKU albo gdy PLIK to -, czytane jest standardowe wejście. Jeżeli podano mniej niż dwa PLIKI, zakłada -h. Zakończenie z kodem 0 jeżeli WZORZEC pasuje, z 1, jeżeli nie, z 2, jeżeli są problemy.
33.
Report bugs to: %s
2010-05-11
Raporty o błędach należy wysyłać do %s
34.
GNU Grep home page: <%s>
2010-05-11
Strona domowa Grepa GNU: %s
2009-08-04
Strona domowa GNU Grepa: %s
35.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
2009-08-04
Pomoc w używaniu oprogramowania GNU: http://www.gnu.org/gethelp/
36.
conflicting matchers specified
2015-07-20
podano sprzeczne wzorce
2006-05-19
podane sprzeczne wzorce