Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 340 results
15.
can't create `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
non é posíbel crear «%s»: %s
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
non se pode crear `%s': %s
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in agent/command-ssh.c:763 g10/card-util.c:833 g10/exec.c:476 g10/gpg.c:1122 g10/keygen.c:3391 g10/keygen.c:3424 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:801 g10/sign.c:1110 g10/tdbio.c:550 jnlib/dotlock.c:310
16.
can't open `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
non foi posíbel abrir «%s»: %s
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
non se puido abrir `%s': %s
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in agent/command-ssh.c:775 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:787 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1123 g10/import.c:192 g10/keygen.c:2874 g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 g10/plaintext.c:511 g10/sign.c:783 g10/sign.c:978 g10/sign.c:1094 g10/sign.c:1250 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:554 g10/tdbio.c:618 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2044 sm/gpgsm.c:2074 sm/gpgsm.c:2112 sm/gpgsm.c:2150 sm/qualified.c:66
51.
Please enter the passphrase to%0Ato protect your new key
Necesita un contrasinal para protexer a súa chav %0A.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Necesita un contrasinal para protexe-la súa chave secreta.
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in agent/genkey.c:308
56.
verbose
detallado
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
lareto
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in agent/gpg-agent.c:191 g10/gpg.c:593 g10/gpgv.c:78 kbx/kbxutil.c:88 scd/scdaemon.c:132 sm/gpgsm.c:277 dirmngr/dirmngr-client.c:69 dirmngr/dirmngr.c:202 tools/gpg-connect-agent.c:88 tools/gpgconf.c:124
81.
NOTE: no default option file `%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
NOTA: non existe o ficheiro predeterminado de opcións «%s»
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
NOTA: non existe o ficheiro de opcións por defecto `%s'
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in agent/gpg-agent.c:760 g10/gpg.c:2111 scd/scdaemon.c:520 sm/gpgsm.c:1010
82.
option file `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ficheiro de opcións «%s»: %s
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
ficheiro de opcións `%s': %s
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in agent/gpg-agent.c:771 agent/gpg-agent.c:1396 g10/gpg.c:2115 scd/scdaemon.c:525 sm/gpgsm.c:1014 tools/symcryptrun.c:931
83.
reading options from `%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
lendo as opcións de «%s»
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
lendo as opcións de `%s'
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in agent/gpg-agent.c:779 g10/gpg.c:2122 scd/scdaemon.c:533 sm/gpgsm.c:1021
84.
error creating `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
produciuse un erro ao crear «%s»: %s
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
erro ao crear `%s': %s
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in agent/gpg-agent.c:1164 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 g10/plaintext.c:162
85.
can't create directory `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
non foi posíbel crear o directorio «%s»: %s
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
non se pode crea-lo directorio `%s': %s
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in agent/gpg-agent.c:1509 agent/gpg-agent.c:1627 agent/gpg-agent.c:1631 agent/gpg-agent.c:1672 agent/gpg-agent.c:1676 g10/exec.c:191 g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:1033
87.
can't create socket: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
non foi posíbel crear o zócolo: %s
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
non foi posible crear %s: %s
Suggested by Jacobo Tarrio
Located in agent/gpg-agent.c:2226 scd/scdaemon.c:1114 dirmngr/dirmngr.c:1409
110 of 340 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Diéguez, Jacobo Tarrio, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada.