Translations by Sergey Sedov
Sergey Sedov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Free percentage notify threshold
|
|
2009-08-09 |
Порог уведомления в процентах об оставшемся свободном месте
|
|
4. |
Minimum notify period for repeated warnings
|
|
2009-08-09 |
Минимальный период уведомлений повторяющихся предупреждений
|
|
9. |
Specify an amount in GB. If the amount of free space is more than this, no warning will be shown
|
|
2009-08-09 |
Укажите размер в гигабайтах. Если размер свободного места больше чем указанный, то никаких предупреждений выводиться не будет.
|
|
64. |
Disable touchpad while typing
|
|
2009-08-09 |
Отключить тачпад во время печати
|
|
135. |
Exit after a time - for debugging
|
|
2010-02-05 |
Выйти через определённое время - для отладки
|
|
173. |
Don't show any warnings again for this filesystem
|
|
2009-10-11 |
Больше не показывать предупреждения для этой файловой системы
|
|
2009-10-11 |
Больше не показывать предупреждения для этого диска
|
|
2009-08-09 |
Не показывать какие-либо предупреждения снова для этой файловой системы
|
|
174. |
Don't show any warnings again
|
|
2009-10-11 |
Больше не показывать предупреждения
|
|
2009-08-09 |
Не показывать какие-либо предупреждения снова
|
|
176. |
This computer has only %s disk space remaining.
|
|
2009-10-11 |
Осталось только %s свободного места на диске.
|
|
2009-08-09 |
На этом компьютере осталось только %s свободного места на диске.
|
|
177. |
You can free up disk space by emptying the Trash, removing unused programs or files, or moving files to another disk or partition.
|
|
2009-08-09 |
Вы можете освободить место на диске путём очистки содержимого корзины, удаления неиспользуемых программ или файлов или перемещения файлов на другой диск или раздел.
|
|
178. |
You can free up disk space by removing unused programs or files, or by moving files to another disk or partition.
|
|
2009-08-09 |
Вы можете освободить место на диске путём удаления неиспользуемых программ или файлов или перемещения файлов на другой диск или раздел.
|
|
179. |
You can free up disk space by emptying the Trash, removing unused programs or files, or moving files to an external disk.
|
|
2009-10-11 |
Можно освободить место на диске путём очистки содержимого корзины, удаления неиспользуемых программ или файлов или перемещения файлов на внешний подключаемый диск.
|
|
2009-08-09 |
Вы можете освободить место на диске путём очистки содержимого корзины, удаления неиспользуемых программ или файлов или перемещения файлов на внешний подключаемый диск.
|
|
180. |
You can free up disk space by removing unused programs or files, or by moving files to an external disk.
|
|
2009-10-11 |
Можно освободить место на диске путём удаления неиспользуемых программ или файлов или перемещения файлов на внешний подключаемый диск.
|
|
2009-08-09 |
Вы можете освободить место на диске путём удаления неиспользуемых программ или файлов или перемещения файлов на внешний подключаемый диск.
|
|
181. |
Low Disk Space
|
|
2009-10-11 |
Недостаточно места на диске
|
|
182. |
Empty Trash
|
|
2009-08-09 |
Очистить корзину
|
|
183. |
Examine...
|
|
2009-10-11 |
Подробнее...
|
|
184. |
Ignore
|
|
2009-08-09 |
Игнорировать
|
|
185. |
Removing item %lu of %lu
|
|
2009-08-09 |
Удаление элемента %lu из %lu
|
|
186. |
<i>Removing: %s</i>
|
|
2009-08-09 |
<i>Удаление: %s</i>
|
|
187. |
Emptying the trash
|
|
2009-08-09 |
Очистка корзины
|
|
188. |
Preparing to empty trash...
|
|
2009-08-09 |
Подготовка к очистке корзины...
|
|
190. |
Empty all of the items from the trash?
|
|
2009-08-09 |
Очистить все элементы из корзины?
|
|
191. |
If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. Please note that you can also delete them separately.
|
|
2009-08-09 |
Если вы очистите корзину, все элементы в ней будут удалены безвозвратно. Учтите, что вы можете также удалить их по одному.
|
|
192. |
_Empty Trash
|
|
2009-08-09 |
_Очистить корзину
|
|
203. |
Keyboard Layout "%s"
|
|
2010-02-05 |
Раскладка клавиатуры «%s»
|
|
204. |
_Groups
|
|
2010-02-05 |
_Группы
|
|
205. |
Keyboard _Preferences
|
|
2010-02-05 |
_Параметры клавиатуры
|
|
206. |
Show Current _Layout
|
|
2010-02-05 |
Отобразить текущую _раскладку
|
|
213. |
Keyboard Layout
|
|
2010-02-05 |
Раскладка клавиатуры
|
|
216. |
Disabled
|
|
2009-08-15 |
Отключено
|
|
217. |
%u Output
%u Outputs
|
|
2009-08-15 |
%u Выход
%u Выхода
|
|
218. |
%u Input
%u Inputs
|
|
2009-08-15 |
%u Вход
%u Входа
|