Translations by Tobias Wolf
Tobias Wolf has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
If the user is authorized to hibernate the computer.
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob der Benutzer den Rechner in den Ruhezustand versetzen darf.
|
|
~ |
_Suspend
|
|
2006-10-14 |
_Bereitschaft
|
|
~ |
If the user is authorized to suspend the computer.
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob der Benutzer den Rechner in Bereitschaft versetzen darf.
|
|
~ |
If the Suspend and Hibernate options should be allowed in the notification area drop down menu.
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob Bereitschaft und Ruhezustand im Menü des Benachrichtungsfeldes als Optionen angezeigt werden sollen.
|
|
29. |
Check CPU load before sleeping
|
|
2006-10-14 |
Prozessorlast überprüfen bevor in Bereitschaft gewechselt wird
|
|
2006-10-14 |
Prozessorlast überprüfen bevor in Bereitschaft gewechselt wird
|
|
2006-10-14 |
Prozessorlast überprüfen bevor in Bereitschaft gewechselt wird
|
|
33. |
Hibernate button action
|
|
2006-10-14 |
Aktion bei Betätigung des Schalters für den Ruhezustand
|
|
35. |
If a notification message should be displayed when the battery is fully charged.
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn der Akku vollständig aufgeladen wurde.
|
|
45. |
If the low-power mode should be enabled when on AC
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob der der Rechner in Bereitschaft gehen soll, wenn das Stromkabel angeschlossen ist.
|
|
46. |
If the low-power mode should be enabled when on battery
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob im Akkubetrieb in Bereitschaft gewechselt werden soll.
|
|
51. |
If the system low-power mode should be enabled when on AC power.
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob der Energiesparmodus nach einer festgelegten Zeit des Leerlaufs im Netzbetrieb abgedunkelt wird um Strom zu sparen.
|
|
53. |
If the user should be notified when the AC adapter is disconnected.
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt werden soll, wenn die Verbindung zum Stromnetz getrennt wurde.
|
|
54. |
If time based notifications should be used. If set to false, then the percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS.
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob zeitbasierte Benachrichtigungen verwendet werden sollen. Wenn dies auf »false« steht, wird stattdessen die prozentuale Änderung des Ladezustands benutzt, was möglicherweise mit einem defekten ACPI-BIOS besser funktioniert.
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob zeitbasierte Benachrichtigungen verwendet werden sollen. Wenn dies auf »false« steht, wird stattdessen die prozentuale Änderung des Ladezustands benutzt, was möglicherweise mit einem defekten ACPI-BIOS besser funktioniert.
|
|
2006-10-14 |
Legt fest, ob zeitbasierte Benachrichtigungen verwendet werden sollen. Wenn dies auf »false« steht, wird stattdessen die prozentuale Änderung des Ladezustands benutzt, was möglicherweise mit einem defekten ACPI-BIOS besser funktioniert.
|
|
62. |
Laptop lid close action when on AC
|
|
2006-10-14 |
Aktion beim Schließen des Laptops bei Netzversorgung
|
|
66. |
Lock screen when blanked
|
|
2006-10-14 |
Bildschirm beim Abdunkeln sperren
|
|
67. |
Method used to blank screen on AC
|
|
2006-10-14 |
Methode für die Abdunkelung des Bildschirms bei Netzversorgung
|
|
68. |
Method used to blank screen on battery
|
|
2006-10-14 |
Methode für die Abdunkelung des Bildschirms bei Akkuversorgung
|
|
71. |
Notify when AC adapter is disconnected
|
|
2006-10-14 |
Benachrichtigen, wenn der Rechner vom Netz getrennt wurde
|
|
72. |
Notify when fully charged
|
|
2006-10-14 |
Benachrichtigen wenn der Akku voll aufgeladen wurde
|
|
2006-10-14 |
Benachrichtigen wenn der Akku voll aufgeladen wurde
|
|
2006-10-14 |
Benachrichtigen wenn der Akku voll aufgeladen wurde
|
|
75. |
Percentage considered low
|
|
2006-10-14 |
Ladezustand niedrig
|
|
80. |
Sleep timeout computer when on AC
|
|
2006-10-14 |
Zeitspanne bis zur Aktivierung des Energiesparmodus bei Netzversorgung
|
|
85. |
Sleep timeout display when on battery
|
|
2006-10-14 |
Zeitspanne bis zum Abdunkeln des Bildschirms bei Akkuversorgung
|
|
90. |
The action to take when the UPS is critically low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei kritischem Ladezustand der USV. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei kritischem Ladezustand der USV. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei kritischem Ladezustand der USV. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
|
|
92. |
The action to take when the battery is critically low. Possible values are "hibernate", "suspend", "shutdown" and "nothing".
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei kritischem Ladezustand des Akkus. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
|
|
93. |
The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC power. Possible values are "suspend", "hibernate", "blank" and "nothing".
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei Schließen des Laptops, wenn dieses an die Netzversorgung angeschlossen ist. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »blank« (Abdunkeln) und »nothing« (nichts).
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei Schließen des Laptops, wenn dieses an die Netzversorgung angeschlossen ist. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »blank« (Abdunkeln) und »nothing« (nichts).
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei Schließen des Laptops, wenn dieses an die Netzversorgung angeschlossen ist. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »blank« (Abdunkeln) und »nothing« (nichts).
|
|
96. |
The action to take when the system power button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei Betätigung des Netzschalters. Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »interactive« (Interaktiv), »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
|
|
97. |
The action to take when the system suspend button is pressed. Possible values are "suspend", "hibernate", "interactive", "shutdown" and "nothing".
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei Betätigung des Schalters für die Bereitschaft; Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »interactive«, »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei Betätigung des Schalters für die Bereitschaft; Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »interactive«, »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
|
|
2006-10-14 |
Die auszuführende Aktion bei Betätigung des Schalters für die Bereitschaft; Mögliche Werte sind »hibernate« (Ruhezustand), »suspend« (Bereitschaft), »interactive«, »shutdown« (Ausschalten) und »nothing« (nichts).
|
|
98. |
The amount of time in seconds before the display goes to sleep when the computer is on AC power.
|
|
2006-10-14 |
Zeit in Sekunden vor Abdunkelung des Bildschirms bei Netzversorgung.
|
|
99. |
The amount of time in seconds the computer on AC power needs to be inactive before it goes to sleep.
|
|
2006-10-14 |
Leerlaufzeit in Sekunden bevor der Rechner in die Bereitschaft versetzt wird, wenn dieser im Netzbetrieb läuft.
|
|
102. |
The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be inactive before it goes to sleep.
|
|
2006-10-14 |
Leerlaufzeit in Sekunden bevor der Rechner in die Bereitschaft versetzt wird, wenn dieser im Akkubetrieb läuft.
|
|
103. |
The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be inactive before the display goes to sleep.
|
|
2006-10-14 |
Leerlaufzeit in Sekunden bevor im Akkubetrieb der Bildschirm abgedunkelt wird.
|
|
105. |
The brightness of the display when on AC power. Possible values are between 0 and 100.
|
|
2006-10-14 |
Helligkeit des Bildschirms bei Netzversorgung. Mögliche Werte liegen zwischen 0 und 100.
|
|
106. |
The brightness of the screen when idle
|
|
2006-10-14 |
Helligkeit des Bildschirms im Leerlauf
|
|
112. |
The maximum duration of time displayed on the x-axis of the graph.
|
|
2006-10-14 |
Die Zeitspanne, die auf der x-Achse der Grafiken maximal dargestellt wird.
|
|
113. |
The maximum time displayed on the graph
|
|
2006-10-14 |
Die maximale Zeitspanne, die in Grafiken dargestellt wird.
|
|
116. |
The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid when use_time_for_policy is false.
|
|
2006-10-14 |
Prozentwert, bei dem der Akkuladezustand als kritisch eingestuft wird. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy auf »false« steht.
|
|
2006-10-14 |
Prozentwert, bei dem der Akkuladezustand als kritisch eingestuft wird. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy auf »false« steht.
|
|
2006-10-14 |
Prozentwert, bei dem der Akkuladezustand als kritisch eingestuft wird. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy auf »false« steht.
|
|
117. |
The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when use_time_for_policy is false.
|
|
2006-10-14 |
Prozentwert, bei dem der Akkuladezustand als niedrig eingestuft wird. Wird nur berücksichtigt, wenn use_time_for_policy auf »false« steht.
|