Ubuntu

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
817 of 101 results
8.
<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>
This is a special format message.  Please read the full translator
documentation before translating this message.  The documentation
is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
For your convenience, it has also been converted to an HTML file
named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.

This is a format message used to format cross references to appendices.
Multiple roles can be provided to allow document translators to select
how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
your language needs to provide different cross reference formattings
for different parts of speech, you should provide multiple roles for
cross reference formatters.

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

title       - The title of the appendix
titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
if no titleabbrev exists
number      - The full number of the appendix, possibly including
the number of the parent element

These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
right angle bracket.

Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
to mark text as italic, bold, and monospace.

(no translation yet)
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:315
9.
<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry <label/>.</msgstr>
This is a special format message.  Please read the full translator
documentation before translating this message.  The documentation
is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
For your convenience, it has also been converted to an HTML file
named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.

This is a format message used to format tooltips on cross references
to bibliography entries.

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

label - The term being defined by the glossary entry

These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
insert the label, simply write left angle bracket, label,  slash,
right angle bracket.

Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
to mark text as italic, bold, and monospace.

(no translation yet)
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:339
10.
<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
This is a special format message.  Please read the full translator
documentation before translating this message.  The documentation
is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
For your convenience, it has also been converted to an HTML file
named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.

This is a format message used to format cross references to bibliographies.
Multiple roles can be provided to allow document translators to select
how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
your language needs to provide different cross reference formattings
for different parts of speech, you should provide multiple roles for
cross reference formatters.

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

title       - The title of the figure
titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
if no titleabbrev exists

These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
right angle bracket.

Note that authors are not required to provide explicit titles for
bibliographies.  If the author does not provide a title, the
translatable string 'Bibliography' is used as a default.

Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
to mark text as italic, bold, and monospace.

(no translation yet)
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:373
11.
<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>
This is a special format message.  Please read the full translator
documentation before translating this message.  The documentation
is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
For your convenience, it has also been converted to an HTML file
named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.

biblioentry - An entry in a bibliography
bibliomixed - An entry in a bibliography
http://www.docbook.org/tdg/en/html/biblioentry.html
http://www.docbook.org/tdg/en/html/bibliomixed.html

This is a format message used to format the labels for entries in
a bibliography.  The content of the label is often an abbreviation
of the authors' names and the year of publication.  In English,
these are generally formatted with [square brackets] surrounding
them.

This string is similar to citation.format, but they are used in
different places.  The citation formatter is used when referencing
a bibliography entry in running prose.  This formatter is used for
the actual bibliography entry.  You may use the same formatting for
both, but you don't have to.

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

bibliolabel - The text content of the bibliography label

These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
insert the label, simply write left angle bracket, bibliolabel,
slash, right angle bracket.

Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
to mark text as italic, bold, and monospace.

(no translation yet)
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:411
12.
<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>
The number formatter used for book numbers.  This can be one of
"1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
provide the following results:

1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv

Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
contact the maintainers about adding formatters for your language.

(no translation yet)
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:426
13.
<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
This is a special format message.  Please read the full translator
documentation before translating this message.  The documentation
is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
For your convenience, it has also been converted to an HTML file
named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.

This is a format message used to format cross references to books.
Multiple roles can be provided to allow document translators to select
how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
your language needs to provide different cross reference formattings
for different parts of speech, you should provide multiple roles for
cross reference formatters.

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

title       - The title of the book
titleabbrev - The titleabbrev of the book, or just the title
if no titleabbrev exists

These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
right angle bracket.

Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
to mark text as italic, bold, and monospace.

(no translation yet)
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:456
14.
<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>
The number formatter used for chapter numbers.  This can be one of
"1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes.  These formatters
provide the following results:

1    2    3    4    5    6    7    8    9   10   11   12   13   14
A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N
a    b    c    d    e    f    g    h    i    j    k    l    m    n
I   II  III   IV    V   VI  VII VIII   IX    X   XI  XII XIII  XIV
i   ii  iii   iv    v   vi  vii viii   ix    x   xi  xii xiii  xiv

Non-Western languages probably need additional formatters.  Please
contact the maintainers about adding formatters for your language.

(no translation yet)
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:530
15.
<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr>
This is a special format message.  Please read the full translator
documentation before translating this message.  The documentation
is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
For your convenience, it has also been converted to an HTML file
named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.

This is a format message used to format labels for chapters.  Labels
are used before the title in places like headers and table of contents
listings.  Multiple roles can be used to provide different formattings
for different uses of labels.  The following roles may be used with
this format message:

header - Used for labels in headers
li     - Used for labels in table of contents listings

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

title       - The title of the chapter
titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
if no titleabbrev exists
number      - The full number of the chapter, possibly including
the number of the parent element

These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
right angle bracket.

Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
to mark text as italic, bold, and monospace.

(no translation yet)
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:564
16.
<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>
This is a special format message.  Please read the full translator
documentation before translating this message.  The documentation
is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
For your convenience, it has also been converted to an HTML file
named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.

This is a format message used to format numbers for chapters.  Numbers
are used in labels, cross references, and any other place where the
chapter might be referenced.  The number for a chapter includes the
number for its parent element, if applicable.  For example, the number
4.2 indicates the second chapter in the fourth top-level element.  In
this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
to as the chapter digit.  This format message constructs a full number
from a parent number and a chapter digit.

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

parent - The full number of the chapter's parent element
digit  - The number of the chapter in its parent element,
not including any leading numbers from the parent
element

These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
right angle bracket.

Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
to mark text as italic, bold, and monospace.

(no translation yet)
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:597
17.
<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr>
This is a special format message.  Please read the full translator
documentation before translating this message.  The documentation
is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
For your convenience, it has also been converted to an HTML file
named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.

This is a format message used to format cross references to chapters
Multiple roles can be provided to allow document translators to select
how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.  If
your language needs to provide different cross reference formattings
for different parts of speech, you should provide multiple roles for
cross reference formatters.

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

title       - The title of the chapter
titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
if no titleabbrev exists
number      - The full number of the chapter, possibly including
the number of the parent element

These should be written as empty XML elements.  Due to limitations
in intltool, I can't write XML content in translator comments.  To
insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
right angle bracket.

Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
to mark text as italic, bold, and monospace.

(no translation yet)
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:629
817 of 101 results

This translation is managed by Ubuntu Yiddish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.