Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
translator-credits
|
|
2009-09-21 |
Lucian Adrian Grijincu
Launchpad Contributions:
Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban
Alexandru Szasz https://launchpad.net/~alexxed
Cristian KLEIN https://launchpad.net/~cristiklein
Doru Horișco https://launchpad.net/~doruhushhush
Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula
Marcel Holtmann https://launchpad.net/~holtmann
|
|
~ |
Select the device type to filter above list
|
|
2009-09-21 |
Alegeți tipul dispozitivului pentru a filtra lista de mai sus
|
|
~ |
GNOME Bluetooth home page
|
|
2009-09-21 |
Pagina de Internet GNOME Bluetooth
|
|
~ |
Show Only Bluetooth Devices With...
|
|
2009-09-21 |
Afișează doar dispozitivele Bluetooth cu...
|
|
~ |
The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “discoverable” (sometimes called “visible”). Check the device's manual if in doubt.
|
|
2009-09-21 |
Dispozitivul trebuie să se afle la mai puțin de 10 metri față de calculatorul dumneavoastră și trebuie să fie “descoperibil” (câteodată întâlnit și ca “vizibil”). Verificați manualul dispozitivului dacă aveți dubii.
|
|
~ |
Select the device category to filter above list
|
|
2009-09-21 |
Alegeți categoria dispozitivului pentru a filtra lista de mai sus
|
|
~ |
Custom PIN code:
|
|
2009-09-21 |
Cod PIN personalizat:
|
|
~ |
Input devices (mice, keyboards, ...)
|
|
2009-09-21 |
Dispozitive de intrare (mauși, tastaturi, ...)
|
|
~ |
Make computer _discoverable
|
|
2009-09-21 |
Fă calculatorul _descoperibil
|
|
~ |
A Bluetooth manager for the GNOME desktop
|
|
2009-09-15 |
Un administrator Bluetooth pentru GNOME
|
|
~ |
translator-credits
|
|
2009-09-15 |
Launchpad Contributions:
Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban
Cristian KLEIN https://launchpad.net/~cristiklein
alexxed https://launchpad.net/~alexxed
Launchpad Contributions:
Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban
Alexandru Szasz https://launchpad.net/~alexxed
Marcel Holtmann https://launchpad.net/~holtmann
|
|
1. |
All types
|
|
2009-09-15 |
Toate tipurile
|
|
2. |
Phone
|
|
2009-09-15 |
Telefon
|
|
3. |
Modem
|
|
2009-09-15 |
Modem
|
|
4. |
Computer
|
|
2009-09-15 |
Calculator
|
|
5. |
Network
|
|
2009-09-21 |
Rețea
|
|
2009-09-15 |
Reţea
|
|
6. |
Headset
|
|
2009-09-21 |
Set de căști
|
|
2009-09-15 |
Căşti
|
|
7. |
Headphones
|
|
2009-09-21 |
Căști
|
|
8. |
Audio device
|
|
2009-09-21 |
Dispozitiv audio
|
|
9. |
Keyboard
|
|
2009-09-15 |
Tastatură
|
|
10. |
Mouse
|
|
2009-09-21 |
Maus
|
|
2009-09-15 |
Mouse
|
|
11. |
Camera
|
|
2009-09-15 |
Cameră
|
|
12. |
Printer
|
|
2009-09-15 |
Imprimantă
|
|
13. |
Joypad
|
|
2009-09-15 |
Joypad
|
|
14. |
Tablet
|
|
2009-09-21 |
Tabletă
|
|
16. |
Unknown
|
|
2009-09-15 |
Necunoscut
|
|
17. |
Click to select device...
|
|
2009-09-21 |
Apăsați pentru a alege dispozitivul...
|
|
18. |
No adapters available
|
|
2009-09-21 |
Nici un adaptor disponibil
|
|
19. |
Searching for devices...
|
|
2009-09-21 |
Se caută dispozitive...
|
|
20. |
Remove '%s' from the list of devices?
|
|
2009-09-21 |
Șterge „%s” din lista dispozitivelor?
|
|
21. |
If you remove the device, you will have to set it up again before next use.
|
|
2009-09-21 |
Dacă ștergeți acest dispozitiv, la următoarea lui utilizare va trebui să îl configurați din nou.
|
|
22. |
Device
|
|
2009-09-15 |
Dispozitiv
|
|
23. |
Type
|
|
2009-09-15 |
Tip
|
|
24. |
All categories
|
|
2009-09-21 |
Toate categoriile
|
|
25. |
Paired
|
|
2009-09-21 |
Asociat
|
|
26. |
Trusted
|
|
2009-09-21 |
De încredere
|
|
27. |
Not paired or trusted
|
|
2009-09-21 |
Nici asociat, nici de încredere
|
|
28. |
Paired or trusted
|
|
2009-09-21 |
Asociat sau de încredere
|
|
30. |
Device _category:
|
|
2009-09-21 |
_Categorie dispozitiv:
|
|
32. |
Device _type:
|
|
2009-09-21 |
_Tip dispozitiv:
|
|
35. |
Headphones, headsets and other audio devices
|
|
2009-09-21 |
Căști și alte dispozitive audio
|
|
36. |
Use this GPS device for Geolocation services
|
|
2009-09-21 |
Folosește acest dispozitiv GPS pentru servicii de geolocație
|
|
37. |
Access the Internet using your cell phone (test)
|
|
2009-10-07 |
Acesează Internetul utilizând telefonul mobil (test)
|
|
38. |
Select Device to Browse
|
|
2009-09-21 |
Alegeți dispozitivul de răsfoit
|
|
39. |
_Browse
|
|
2009-09-21 |
_Răsfoiește
|
|
40. |
Select device to browse
|
|
2009-09-21 |
Alegeți dispozitivul de răsfoit
|
|
2009-09-15 |
Alege dispozitivul pentru navigare
|