Translations by Peter Mráz
Peter Mráz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
GNU Image Manipulation Program
|
|
2010-12-30 |
GNU program na manipuláciu s obrázkami
|
|
3. |
Copyright © 1995-2008
Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team
|
|
2010-12-30 |
Copyright (C) 1995-2008
Spencer Kimball, Peter Mattis a vývojársky tím GIMPu.
|
|
4. |
GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
2010-12-30 |
GIMP je slobodný softvér; môžete ho šíriť a/alebo meniť za podmienok licencie GNU General Public License ako ju publikovala Free Software Foundation; a to buď verzie 2 alebo (podla Vášho uváženia) hociktorej neskoršej verzie.
GIMP je šírený vo viere, že bude užitočný, ale BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; dokonca aj bez implicitnej záruky OBCHODOVATEĽNOSTI či VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. Podrobnosti nájdete v GNU General Public License.
Spolu s programom GIMP by ste mali dostať kópiu GNU General Public License; ak nie, napíšte na adresu Free Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
5. |
Unable to open a test swap file.
To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently "%s").
|
|
2011-12-07 |
Nie je možné otvoriť testovací odkladací súbor.
Aby sa predišlo strate dát, skontrolujte prosím umiestnenie a oprávnenie odkladacieho priečinku definovaného vo vašich Nastaveniach (aktuálne „%s“).
|
|
6. |
No batch interpreter specified, using the default '%s'.
|
|
2011-12-07 |
Žiadny dávkový interpret nie je určený, použije sa predvolený „%s“.
|
|
7. |
The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled.
|
|
2011-12-07 |
Dávkový interpret „%s“ nie je k dispozícií. Dávkový režim je zakázaný.
|
|
8. |
Show version information and exit
|
|
2013-03-11 |
Zobrazí informácie o verzii a ukončí program
|
|
2011-12-07 |
Zobrazí informácie o verzii a ukončiť
|
|
9. |
Show license information and exit
|
|
2013-03-11 |
Zobrazí informácie o licencii a ukončí program
|
|
2011-12-07 |
Zobrazí informácie o licencii a ukončiť
|
|
2011-01-03 |
Zobraziť informácie o licencii a skončiť
|
|
10. |
Be more verbose
|
|
2011-12-07 |
Zobrazí podrobnejšie ladiace výpisy
|
|
2011-01-03 |
Zobrazovať viac podropností
|
|
11. |
Start a new GIMP instance
|
|
2011-12-07 |
Spustí novú inštanciu GIMPu
|
|
12. |
Open images as new
|
|
2011-12-07 |
Otvorí obrázky ako nové
|
|
2011-01-03 |
Otvárať obrázky ako nové
|
|
13. |
Run without a user interface
|
|
2011-12-07 |
Spustí bez používateľského rozhrania
|
|
14. |
Do not load brushes, gradients, patterns, ...
|
|
2013-03-11 |
Nenačíta štetce, prechody, vzory, ...
|
|
2011-12-07 |
Nenačíta štetce, prechody, vzorky, ...
|
|
15. |
Do not load any fonts
|
|
2011-12-07 |
Nenačíta žiadne písma
|
|
17. |
Do not use shared memory between GIMP and plugins
|
|
2011-12-07 |
Nepoužije zdieľanú pamäť medzi programom GIMP a zásuvnými modulmi
|
|
18. |
Do not use special CPU acceleration functions
|
|
2013-03-11 |
Nepoužije špeciálne funkcie procesora na urýchľovanie
|
|
2011-12-07 |
Nepoužije špeciálne funkcie urýchľovania procesorom
|
|
2011-01-03 |
Nepoužívať špeciálne funkcie CPU na akceleráciu
|
|
19. |
Use an alternate sessionrc file
|
|
2011-12-07 |
Použije náhradný súbor sessionrc
|
|
2011-01-03 |
Použiť alternatívny súbor sessionrc
|
|
20. |
Use an alternate user gimprc file
|
|
2011-12-07 |
Použije náhradný súbor používateľa gimprc
|
|
21. |
Use an alternate system gimprc file
|
|
2011-12-07 |
Použije náhradný systémový súbor gimprc
|
|
2011-01-03 |
Použiť alternatívny systémový súbor gimprc
|
|
22. |
Batch command to run (can be used multiple times)
|
|
2011-12-07 |
Spustí dávkový príkaz (môže byť použitý viackrát)
|
|
2011-01-03 |
Vykonať dávkový príkaz (môže byť použité viackrát)
|
|
23. |
The procedure to process batch commands with
|
|
2011-12-07 |
Procedúra, ktorou bude spracovaná dávka príkazov
|
|
2011-01-03 |
Procedúra, s ktorou sa majú spracovať dávkové príkazy
|
|
24. |
Send messages to console instead of using a dialog
|
|
2011-12-07 |
Odošle správy do konzoly namiesto do dialógového okna
|
|
2011-01-03 |
Odoslať správy do konzoly namiesto použitia dialógového okna
|
|
25. |
PDB compatibility mode (off|on|warn)
|
|
2013-03-11 |
Režim kompatibility PDB: off (vypnúť), on (zapnúť), warn (upozorniť)
|
|
2011-12-07 |
Režim kompatibility PDB: off (vypnúť), on (zapnúť), warn (upozorniť)
|
|
26. |
Debug in case of a crash (never|query|always)
|
|
2011-12-07 |
Ladenie v prípade pádu programu: never (nikdy), query (opýtať sa), always (vždy)
|
|
27. |
Enable non-fatal debugging signal handlers
|
|
2013-03-11 |
Povoliť obsluhu nezávažných ladiacich signálov
|
|
2011-12-07 |
Povoli nezávažné ladiace obsluhy signálov
|
|
2011-01-03 |
Popoliť spracovanie nekritických ladiacich signálov
|
|
28. |
Make all warnings fatal
|
|
2011-12-07 |
Nastaví všetky upozornenia na závažné
|
|
29. |
Output a gimprc file with default settings
|
|
2011-12-07 |
Vypíše súbor gimprc s predvolenými nastaveniami
|
|
30. |
[FILE|URI...]
|
|
2011-01-03 |
[SÚBOR|URI...]
|
|
31. |
GIMP could not initialize the graphical user interface.
Make sure a proper setup for your display environment exists.
|
|
2011-12-07 |
GIMP nemohol spustiť grafické používateľské rozhranie.
Uistite sa, že existuje správne nastavenie zobrazovacieho prostredia.
|
|
32. |
Another GIMP instance is already running.
|
|
2011-12-07 |
Práve je spustená iná inštancia GIMPu.
|
|
33. |
GIMP output. Type any character to close this window.
|
|
2011-12-07 |
Výstup GIMPu. Stlačte ľubovoľný znak pre zatvorenie tohto okna.
|
|
2011-01-03 |
Výstup GIMPu. Okno zatvoríte napísaním ľubovoľného znaku.
|
|
34. |
(Type any character to close this window)
|
|
2011-12-07 |
(Stlačte ľubovoľný znak pre zatvorenie tohto okna)
|
|
2011-01-03 |
(Okno zatvoríte napísaním ľubovoľného znaku)
|