Translations by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Mikel Pascual Aldabaldetreku has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Unable to open a test swap file.
To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently "%s").
|
|
2008-04-11 |
Ezin da testu-trukatzeko fitxategia ireki.
Datuen galera sahiesteko, egiaztatu trukatze-direktorioaren (Hobespenean definituta duzun "%s") helbidea eta baimenak egokiak direla.
|
|
8. |
Show version information and exit
|
|
2008-04-11 |
Bertsioaren informazioa erakutsi eta irten
|
|
9. |
Show license information and exit
|
|
2008-04-11 |
Lizentziaren informazioa erakutsi eta irten
|
|
13. |
Run without a user interface
|
|
2008-04-11 |
Erabiltzaile-interfazerik gabe exekutatu.
|
|
18. |
Do not use special CPU acceleration functions
|
|
2008-04-11 |
Ez erabili CPU-azeleratze berezirik.
|
|
19. |
Use an alternate sessionrc file
|
|
2008-04-11 |
Beste sessionrc fitxategi bat erabili
|
|
20. |
Use an alternate user gimprc file
|
|
2008-04-11 |
gimprc sistema-fitxategi alternatibo bat erabili
|
|
21. |
Use an alternate system gimprc file
|
|
2007-09-10 |
--system-gimprc <gimprc> Erabili gimprc sistema-fitxategi alternatibo bat.
|
|
24. |
Send messages to console instead of using a dialog
|
|
2007-09-10 |
-c, --console-messages Bistaratu abisuak kontsolan elkarrizketa-koadroan bistaratu ordez.
|
|
27. |
Enable non-fatal debugging signal handlers
|
|
2007-09-10 |
--debug-handlers Gaitu larriak ez diren arazketako seinale-kudeatzaileak.
|
|
29. |
Output a gimprc file with default settings
|
|
2008-04-11 |
Ezarpen lehenetsiak dituen gimprc fitxategia idatzi
|
|
46. |
Context
|
|
2007-09-10 |
_Testuinguru-laguntza
|
|
49. |
Dialogs
|
|
2008-04-11 |
Elkarrizketak
|
|
2007-09-10 |
E_lkarrizketa-koadroak
|
|
56. |
File
|
|
2007-09-10 |
_Fitxategia
|
|
60. |
Help
|
|
2007-09-10 |
Lagu_ntza
|
|
69. |
Sample Points
|
|
2008-04-11 |
Lagin-puntuak
|
|
70. |
Select
|
|
2007-09-10 |
_Hautatu
|
|
76. |
View
|
|
2007-09-10 |
I_kusi
|
|
78. |
Brush Editor Menu
|
|
2007-09-10 |
Brotxa-editorea
|
|
79. |
Edit Active Brush
|
|
2007-09-10 |
_Editatu brotxa...
|
|
81. |
_Open Brush as Image
|
|
2007-09-10 |
_Ireki irudia
|
|
82. |
Open brush as image
|
|
2007-09-10 |
Ireki brotxa hautatzeko elkarrizketa-koadroa
|
|
84. |
New brush
|
|
2007-09-10 |
_Brotxa berria
|
|
86. |
Duplicate brush
|
|
2008-04-11 |
Brotxa bikoiztu
|
|
2007-09-10 |
B_ikoiztu brotxa
|
|
87. |
Copy Brush _Location
|
|
2008-04-11 |
Brotxaren _kokalekua bikoiztu
|
|
90. |
Delete brush
|
|
2008-04-11 |
Brotxa ezabatu
|
|
2007-09-10 |
_Ezabatu brotxa
|
|
92. |
Refresh brushes
|
|
2008-04-11 |
Brotxak freskatu
|
|
2007-09-10 |
_Freskatu brotxak
|
|
94. |
Edit brush
|
|
2008-04-11 |
Brotxa editatu
|
|
2007-09-10 |
_Editatu brotxa...
|
|
97. |
Paste the selected buffer
|
|
2008-04-11 |
Hautatutako bufferra itsatsi
|
|
99. |
Paste the selected buffer into the selection
|
|
2008-04-11 |
Hautapenean itsatsi hautatutako bufferra
|
|
101. |
Paste the selected buffer as new image
|
|
2008-04-11 |
Irudi berri gisa itsatsi hautatutako bufferra
|
|
103. |
Delete the selected buffer
|
|
2008-04-11 |
Hautatutako bufferra ezabatu
|
|
108. |
Create a new channel
|
|
2007-09-10 |
Sortu geruza berria
|
|
110. |
Create a new channel with last used values
|
|
2008-04-11 |
Kanal berria sortu, erabilitako azken balioekin
|
|
117. |
Raise Channel to _Top
|
|
2008-04-11 |
G_oraino igo kanala
|
|
121. |
Lower Channel to _Bottom
|
|
2008-04-11 |
_Beheraino jaitsi kanala
|
|
122. |
Lower this channel to the bottom of the channel stack
|
|
2007-09-10 |
Jaitsi kanala leku baxuenera
|
|
124. |
Replace the selection with this channel
|
|
2007-09-10 |
Gorde hautapena kanalean
|
|
126. |
Add this channel to the current selection
|
|
2007-09-10 |
Gehitu uneko hautapenari
|
|
128. |
Subtract this channel from the current selection
|
|
2007-09-10 |
Kendu uneko hautapenetik
|
|
130. |
Intersect this channel with the current selection
|
|
2007-09-10 |
Gurutzatu uneko hautapenarekin
|
|
134. |
_Fill opacity:
|
|
2007-09-10 |
Betegarriaren opakutasuna:
|
|
144. |
Add current foreground color
|
|
2007-09-10 |
Ezarri aurreko planoaren kolorea
|
|
146. |
Add current background color
|
|
2007-09-10 |
Ezarri atzeko planoaren kolorea
|
|
151. |
_Context
|
|
2007-09-10 |
_Testuinguru-laguntza
|