Translations by Hasan Yılmaz
Hasan Yılmaz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Script-Fu Console
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu Uçbirimi
|
|
4. |
_Browse...
|
|
2008-12-04 |
_Göz at...
|
|
5. |
Save Script-Fu Console Output
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu Uçbirimi Çıktısını Kaydet
|
|
6. |
Could not open '%s' for writing: %s
|
|
2008-12-04 |
Yazma için '%s' açılamadı: %s
|
|
7. |
Script-Fu Procedure Browser
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu Yordamı Gezgini
|
|
8. |
Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu değerlendirme kipi sadece etkileşimsiz çağrıma izin verir
|
|
9. |
Script-Fu cannot process two scripts at the same time.
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu iki betiği aynı anda çalıştıramaz.
|
|
10. |
You are already running the "%s" script.
|
|
2008-12-04 |
"%s" betiğini zaten çalıştırıyorsunuz.
|
|
15. |
Script-Fu Folder Selection
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu Klasör Seçimi
|
|
16. |
Script-Fu Font Selection
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu Yazıyüzü Seçimi
|
|
17. |
Script-Fu Palette Selection
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu Palet Seçimi
|
|
19. |
Script-Fu Gradient Selection
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu Renk Geçişi Seçimi
|
|
21. |
Error while executing %s:
|
|
2008-12-04 |
%s yürütülürken hata:
|
|
22. |
Too few arguments to 'script-fu-register' call
|
|
2008-12-04 |
'script-fu-register' çağrısında çok fazla bağımsız değişken
|
|
23. |
Error while loading %s:
|
|
2008-12-04 |
%s yüklenirken hata:
|
|
24. |
Script-Fu Server Options
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu Sunucu Seçenekleri
|
|
25. |
_Start Server
|
|
2008-12-04 |
_Sunucuyu Başlat
|
|
26. |
Server port:
|
|
2008-12-04 |
Sunucu kapısı:
|
|
27. |
Server logfile:
|
|
2008-12-04 |
Sunucu günlük dosyası:
|
|
28. |
Interactive console for Script-Fu development
|
|
2008-12-04 |
Script-Fu geliştirmesi için etkileşimli uçbirim
|
|
29. |
_Console
|
|
2008-12-04 |
_Uçbirim
|
|
30. |
Server for remote Script-Fu operation
|
|
2008-12-04 |
Uzak Script-Fu işlemi için sunucu
|
|
31. |
_Start Server...
|
|
2008-12-04 |
Sunucuyu _Başlat...
|
|
32. |
_GIMP Online
|
|
2008-12-04 |
Çevrimiçi _GIMP
|
|
33. |
_User Manual
|
|
2008-12-04 |
_Kullanıcı Rehberi
|
|
34. |
_Script-Fu
|
|
2008-12-04 |
_Script-Fu
|
|
35. |
_Test
|
|
2008-12-04 |
_Dene
|
|
36. |
_Buttons
|
|
2008-12-04 |
_Düğmeler
|
|
37. |
_Logos
|
|
2008-12-04 |
_Logolar
|
|
38. |
_Patterns
|
|
2008-12-04 |
_Desenler
|
|
39. |
_Web Page Themes
|
|
2008-12-04 |
_Ağ Sayfası Temaları
|
|
42. |
_Classic.Gimp.Org
|
|
2008-12-04 |
_Classic.Gimp.Org
|
|
43. |
Alpha to _Logo
|
|
2008-12-04 |
_Logodan Alfaya
|
|
44. |
Re-read all available Script-Fu scripts
|
|
2008-12-04 |
Kullanılabilir tüm Script-Fu betiklerini yeniden oku
|
|
45. |
_Refresh Scripts
|
|
2008-12-04 |
Betikleri _Yenile
|
|
46. |
You can not use "Refresh Scripts" while a Script-Fu dialog box is open. Please close all Script-Fu windows and try again.
|
|
2008-12-04 |
Bir Script-Fu kutusu açıkken "Betikleri Yenile"yi kullanamazsınız. Lütfen bütün Script-Fu pencerelerini kapatın ve yeniden deneyin.
|
|
51. |
Font
|
|
2008-12-04 |
Yazıyüzü
|
|
52. |
Font size (pixels)
|
|
2008-12-04 |
Yazıyüzü boyutu (benek)
|
|
56. |
Shadow X offset
|
|
2008-12-04 |
X göreli konum gölgesi
|
|
57. |
Shadow Y offset
|
|
2008-12-04 |
Y göreli konum gölgesi
|
|
61. |
Background color
|
|
2008-12-04 |
Artalan rengi
|
|
71. |
Add a beveled border to an image
|
|
2008-12-04 |
Bir görüntüye eğimli bir sınır ekle
|
|
73. |
Work on copy
|
|
2008-12-04 |
Kopya üzerinde çalış
|
|
74. |
Add _Border...
|
|
2008-12-04 |
_Sınır Ekle...
|
|
75. |
Add a border around an image
|
|
2008-12-04 |
Bir görüntü etrafına bir sınır ekle
|
|
76. |
Border X size
|
|
2008-12-04 |
Sınırın X büyüklüğü
|
|
77. |
Border Y size
|
|
2008-12-04 |
Sınırın Y büyüklüğü
|
|
78. |
Border color
|
|
2008-12-04 |
Sınır rengi
|
|
82. |
Flatten image
|
|
2008-12-04 |
Görüntüyü düzleştir
|
|
85. |
Orientation
|
|
2008-12-04 |
Yönlendirme
|