Translations by Alexander Shopov
Alexander Shopov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
success
|
|
2023-08-06 |
успех
|
|
3. |
calling error
|
|
2023-08-06 |
грешка при извикване
|
|
4. |
cancelled
|
|
2023-08-06 |
отменено
|
|
6. |
_Browse...
|
|
2023-08-06 |
_Разглеждане…
|
|
7. |
%s plug-in can't handle layers
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ не поддържа слоеве
|
|
9. |
%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ не поддържа отмествания, размери или прозрачност на слоеве
|
|
10. |
%s plug-in can only handle layers as animation frames
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ поддържа слоеве само като кадри от анимация
|
|
12. |
Flatten Image
|
|
2023-08-06 |
Сплескване на изображение
|
|
13. |
%s plug-in can't handle transparency
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ не поддържа прозрачност
|
|
14. |
%s plug-in can't handle layer masks
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ не поддържа слоеви маски
|
|
16. |
%s plug-in can only handle RGB images
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ поддържа само изображения в RGB
|
|
17. |
Convert to RGB
|
|
2023-08-06 |
Преобразуване в RGB
|
|
18. |
%s plug-in can only handle grayscale images
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ поддържа само изображения в степени на сивото
|
|
20. |
%s plug-in can only handle indexed images
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ поддържа само изображения с индексирани цветове
|
|
21. |
Convert to Indexed using default settings
(Do it manually to tune the result)
|
|
2023-08-06 |
Преобразуване в изображение с индексирани цветове с използване на стандартните настройките
(За настройка на резултата използвайте ръчното преобразуване)
|
|
22. |
%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ поддържа само черно-бели (двуцветни) изображения с индексирани цветове
|
|
23. |
Convert to Indexed using bitmap default settings
(Do it manually to tune the result)
|
|
2023-08-06 |
Преобразуване в изображение с индексирани цветове с използване на стандартните настройки за черно-бяло
(За настройка на резултата използвайте ръчното преобразуване)
|
|
24. |
%s plug-in can only handle RGB or grayscale images
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ поддържа само изображения с цветност RGB или степени на сивото
|
|
26. |
%s plug-in can only handle grayscale or indexed images
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ поддържа само изображения в степени на сивото или с индексирани цветове
|
|
27. |
%s plug-in needs an alpha channel
|
|
2023-08-06 |
Приставката „%s“ се нуждае от канал за прозрачност
|
|
31. |
Export File
|
|
2023-08-06 |
Изнасяне на файл
|
|
32. |
_Ignore
|
|
2023-08-06 |
_Прескачане
|
|
33. |
_Export
|
|
2023-08-06 |
_Изнасяне
|
|
34. |
Your image should be exported before it can be saved as %s for the following reasons:
|
|
2023-08-06 |
Изображението трябва да бъде изнесено, преди да бъде запазено като %s поради следните причини:
|
|
35. |
The export conversion won't modify your original image.
|
|
2023-08-06 |
Изнасянето няма да промени оригиналното изображение.
|
|
50. |
by type
|
|
2023-08-06 |
по вид
|
|
58. |
Searching by type
|
|
2023-08-06 |
Търсене по вид
|
|
61. |
%d procedure matches your query
%d procedures match your query
|
|
2023-08-06 |
%d процедура съвпада с критериите
%d процедури съвпадат с критериите
|
|
69. |
percent
|
|
2023-08-06 |
процент
|
|
169. |
(invalid UTF-8 string)
|
|
2023-08-06 |
(неправилна последователност в UTF-8)
|
|
172. |
When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the windowing system. The configured monitor profile is then only used as a fallback.
|
|
2023-08-06 |
Когато е включено, GIMP ще се опита да използва цветовия профил на монитора от графичната система. Настроеният профил на монитор тогава ще се използва само в случай на проблем.
|
|
174. |
The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK.
|
|
2023-08-06 |
Цветови профил в CMYK за конвертиране между RGB и CMYK.
|
|
179. |
The color to use for marking colors which are out of gamut.
|
|
2023-08-06 |
Цветът за отбелязване на цветовете, които са извън изобразимата гама.
|
|
187. |
value for token %s is not a valid UTF-8 string
|
|
2023-08-06 |
стойността за лексемата %s не е низ в UTF-8
|
|
188. |
expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'
|
|
2023-08-06 |
при очаквано „yes“ или „no“ за %s, е получено „%s“
|
|
189. |
invalid value '%s' for token %s
|
|
2023-08-06 |
неправилна стойност за „%s“ в „%s“
|
|
190. |
invalid value '%ld' for token %s
|
|
2023-08-06 |
неправилна стойност за „%ld“ в „%s“
|
|
191. |
while parsing token '%s': %s
|
|
2023-08-06 |
при анализа на лексемата „%s“: %s
|
|
193. |
Cannot expand ${%s}
|
|
2023-08-06 |
Не може да се замени ${%s}
|
|
200. |
invalid UTF-8 string
|
|
2023-08-06 |
неправилен низ в UTF-8
|
|
209. |
Thumbnail contains no Thumb::URI tag
|
|
2023-08-06 |
Миниатюрата изображение не съдържа етикет „Thumb::URI“
|
|
216. |
Select color profile from disk...
|
|
2023-08-06 |
Избор на цветови профил от диска…
|
|
217. |
None
|
|
2023-08-06 |
Без
|
|
218. |
Scales
|
|
2023-08-06 |
Диапазони
|
|
222. |
HTML _notation:
|
|
2023-08-06 |
_Запис по HTML:
|
|
223. |
Press F1 for more help
|
|
2023-08-06 |
За помощ натиснете F1
|
|
224. |
Open a file selector to browse your folders
|
|
2023-08-06 |
Отваряне на прозорец за търсене в папките
|
|
225. |
Open a file selector to browse your files
|
|
2023-08-06 |
Отваряне на прозорец за търсене на файл
|
|
233. |
Select _range:
|
|
2023-08-06 |
Избор на _диапазон:
|
|
238. |
%d page selected
All %d pages selected
|
|
2023-08-06 |
Избрана е %d страница
Избрани са %d страници
|