Translations by Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Jean-Luc Coulon (f5ibh) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
14. |
|
|
2006-01-27 |
|
|
16. |
<b>Maintainer:</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Responsable</b>
|
|
17. |
<b>Priority:</b>
|
|
2006-03-19 |
<p>Priorité</b>
|
|
18. |
<b>Section:</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Section</b>
|
|
19. |
<b>Size:</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Taille</b>
|
|
21. |
<b>Version:</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Version</b>
|
|
23. |
Description
|
|
2006-01-27 |
Description
|
|
24. |
Description:
|
|
2006-03-19 |
Description
|
|
25. |
Details
|
|
2006-01-27 |
Détails
|
|
26. |
GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL
|
|
2006-03-19 |
GPL, voir /usr/share/common-licences/GPL
|
|
2006-01-27 |
GPL, voir /usr/share/common-licences/GPL
|
|
28. |
Install and view software packages
|
|
2006-03-20 |
Installer directement des paquets deb
|
|
30. |
Package:
|
|
2006-01-27 |
Paquet :
|
|
31. |
Status:
|
|
2006-01-27 |
État :
|
|
32. |
Terminal
|
|
2006-01-27 |
Terminal
|
|
33. |
_Details
|
|
2006-03-20 |
Détails
|
|
34. |
_File
|
|
2006-01-27 |
_Fichier
|
|
35. |
_Help
|
|
2006-01-27 |
_Aide
|
|
36. |
_Install Package
|
|
2006-03-19 |
Installer un paquet deb
|
|
39. |
Software package
|
|
2006-03-20 |
Paquets deb
|
|
47. |
Same version is already installed
|
|
2006-03-20 |
Une version plus récente est déjà installée
|
|
48. |
_Reinstall Package
|
|
2006-03-19 |
Installer un paquet deb
|
|
52. |
<b>To be removed: %s</b>
|
|
2006-01-27 |
<b>À désinstaller : %s</b>
|
|
53. |
To be installed: %s
|
|
2006-01-27 |
À installer : %s
|
|
54. |
Open Software Package
|
|
2006-03-27 |
Paquets deb
|
|
55. |
Software packages
|
|
2006-03-20 |
Paquets deb
|
|
58. |
Installing package file...
|
|
2006-03-19 |
Installation du paquet...
|
|
63. |
Failed to install package file
|
|
2006-03-19 |
%s paquets doivent être installés depuis l'archive
|
|
66. |
Could not install all dependencies
|
|
2006-03-20 |
Installation des dépendances...
|
|
68. |
Installing %s
|
|
2006-01-27 |
Installation de %s
|
|
70. |
Package '%s' was installed
|
|
2006-03-20 |
La version est installée
|
|
71. |
Failed to install package '%s'
|
|
2006-03-20 |
Conflit avec le paquet installé : « %s »
|
|
72. |
Installation complete
|
|
2006-03-19 |
Problème d'installation
|
|
73. |
Failed to completely install all dependencies
|
|
2006-03-20 |
Impossible de récupérer les dépendances
|
|
75. |
Installing '%s'...
|
|
2006-03-20 |
Installation de %s
|
|
80. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2006-01-27 |
Veuillez insérer le disque dont le nom est « %s » dans le lecteur « %s »
|
|
81. |
Dependency is not satisfiable: %s
|
|
2006-03-20 |
Dépendance introuvable : %s
|
|
86. |
Wrong architecture '%s'
|
|
2006-01-27 |
Architecture « %s » incorrecte
|
|
89. |
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
|
|
2006-03-20 |
Installation des dépendances impossible (le cache est corrompu)
|
|
128. |
Requires the <b>removal</b> of %s packages
|
|
2006-03-20 |
%s paquets doivent être <b>supprimés</b> de l'archive
|