Translations by Krishna Babu K

Krishna Babu K has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 210 results
1.
Failed to get configuration file path from '%s'
2011-08-29
'%s' నుండి త్రోవ ఫైలు ఆకృతీకరణ పొందుటకు విఫలమైంది
2.
Created Evolution/LDAP source using configuration file '%s'
2011-08-29
'%s' ఫైలు ఆకృతీకరణ వాడుట ద్వారా ఇవాల్యూషన్/LDAP వనరు సృష్టించబడినది
3.
Unable to parse XML file '%s'
2011-08-29
'%s' ఫైలు XML పార్స్ కు వీలుకాదు
4.
Config file '%s' is empty
2011-08-29
ఆకృతీకరణ ఫైలు '%s' ఖాళీది
14.
Cannot find directory %s
2011-08-29
డైరెక్టరీ %s కనుగొనలేదు
15.
Error saving GConf tree to '%s': %s
2011-08-29
'%s' కు GConf ట్రీ దాచుటలో దోషము: %s
17.
Usage: %s <dir> Merges a markup backend filesystem hierarchy like: dir/%%gconf.xml subdir1/%%gconf.xml subdir2/%%gconf.xml to: dir/%%gconf-tree.xml
2011-08-29
ఉపయోగం: %s <dir> మార్కప్ బ్యాకెండ్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ పారంపరను ఇలా మిళితంచేస్తుంది: dir/%%gconf.xml subdir1/%%gconf.xml subdir2/%%gconf.xml కు: dir/%%gconf-tree.xml
2008-10-12
ఉపయోగం: %s <dir> మార్కప్ బ్యాకెండ్ దస్త్రవ్యవస్థ పారంపరను ఇలా మిళితంచేస్తుంది: dir/%%gconf.xml subdir1/%%gconf.xml subdir2/%%gconf.xml కు: dir/%%gconf-tree.xml
18.
Unloading text markup backend module.
2011-08-29
అధిభాగం బ్యాకెండ్ గుర్తించుటపై పాఠం దిం‌పుచున్నది.
19.
Couldn't find the XML root directory in the address `%s'
2011-08-29
`%s' చిరునామా లో మూల డైరెక్టరీ XML వెతుకుటకు వీలుకాదు
21.
Can't read from or write to the XML root directory in the address "%s"
2011-08-29
"%s" చిరునామా లో మూల డైరెక్టరీ XML నుండి చదువుటకు లేదా వ్రాయుటకు వీలుకాదు
22.
Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o
2011-08-29
మూలం వద్ద వనరు XML కొరకు అనుమతులు వివరము/ఫైలు %s ఉన్నవి: %o/%o
23.
Remove directory operation is no longer supported, just remove all the values in the directory
2008-10-12
డెరెక్టరి ఆపరేషన్లను తొలగించుట మద్దతివ్వబడుటలేదు, డైరెక్టరి నందలి అన్ని విలువలను తొలగించుము
24.
Could not open lock directory for %s to remove locks: %s
2011-08-29
లాక్స్ తొలగించుటకు %s కొరకు లాక్ డైరెక్టరీ తెరచుటకు వీలుకాదు: %s
25.
Could not remove file %s: %s
2011-08-29
%s ఫైలు తొలగించుటకు వీలుకాదు: %s
26.
Initializing Markup backend module
2011-08-29
అధిభాగం బ్యాకెండ్ గుర్తించుటపై నెలకొల్పబడుచున్నది
27.
Failed to give up lock on XML directory "%s": %s
2011-08-29
"%s" XML వివరము పై లాక్‌ ఇచ్చుటపై విఫలమైంది: %s
28.
Failed to write some configuration data to disk
2011-08-29
డిస్క్‌ కి కొంత ఆకృతీకరణ దత్తాంశం వ్రాయుటకు విఫలమైంది
32.
Failed to load file "%s": %s
2011-08-29
"%s" ఫైలు నింపుట విఫలమైంది: %s
44.
Invalid list_type "%s" on <%s>
2009-09-24
<%s> పై "%s" నిస్సారమైన జాబితాపద్దతి
45.
Two <default> elements below a <local_schema>
2009-09-24
రెండు <అప్రమేయ> మూల వస్తువుల క్రింద ఒక <స్థానికముఖ్యాంశ సూచిక>
46.
Two <longdesc> elements below a <local_schema>
2009-09-24
రెండు <పొడవువివరణ> మూల వస్తువుల క్రింద ఒక <స్థానికముఖ్యాంశ సూచిక>
48.
<%s> provided but current element does not have type %s
2008-10-12
<%s> యివ్వబడింది అయితే ప్రస్తుత మూలకం %s రకమును కలిగిలేదు
54.
Outermost element in menu file must be <gconf> not <%s>
2011-08-29
జాబితా ఫైలు లో మిక్కిలి బయటి మూల వస్తువు <gconf> కలిగి ఉండును <%s> కాదు
59.
Could not flush file '%s' to disk: %s
2009-03-18
ఫైలు '%s'ను డిస్కునకు ఫ్లష్ చేయలేకపోయింది: %s
60.
Error writing file "%s": %s
2011-08-29
"%s" ఫైలు వ్రాయుటలో దోషము: %s
61.
Failed to move temporary file "%s" to final location "%s": %s
2011-08-29
తాత్కాలిక ఫైలు కదుపుటకు విఫలమైంది "%s" to final location "%s": %s
62.
Unloading XML backend module.
2011-08-29
XML బ్యాకెండ్ అధిభాగం బరువుదించుచున్నది.
63.
Error syncing the XML backend directory cache: %s
2011-08-29
XML బ్యాకెండ్ డైరెక్టరీ క్యాచీను సమకాలీన పరచుటలో దోషము: %s
64.
Initializing XML backend module
2011-08-29
XML బ్యాకెండ్ అధిభాగం సంసిద్ద్థించుచున్నది
65.
Failed to sync XML cache contents to disk
2011-08-29
XML క్యాచీ సారములకు డిస్కుకు సమకాలీనం చేయటలో విఫలమైంది
66.
Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has not been successfully synced to disk
2008-10-12
డైరెక్టరీ `%s'ను XML బ్యాకెండ్ క్యాచీనుండి తొలగించ లేకపోయింది, ఎంచేతంటే యిది సమర్ధవంతంగా డిస్కుకు సింకుకాలేదు.
68.
XML filename `%s' is a directory
2011-08-29
XML ఫైలు పేరు `%s' ఒక డైరెక్టరీ
70.
Failed to write file `%s': %s
2011-08-29
`%s' ఫైలు వ్రాయుటకు విఫలమైంది: %s
73.
Failed to close file `%s': %s
2011-08-29
`%s' ఫైలు మూయుటకు విఫలమైంది: %s
76.
Failed to delete old file `%s': %s
2011-08-29
`%s' పాత ఫైలు తొలగించుటకు విఫలమైంది: %s
79.
Entry with no name in XML file `%s', ignoring
2011-08-29
`%s' ఫైలు XML ప్రవేశము తో పేరు లేదు, పట్టించుకోవట్లేదు
80.
A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring
2011-08-29
ఒక పైస్థాయి కణుపు లో XML ఫైలు `%s' ఉన్నది <%s> మరియొకదానికంటే <ప్రవేశము>, పట్టించుకోవట్లేదు
81.
Failed to create file `%s': %s
2011-08-29
`%s' ఫైలు సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s
82.
Failed to parse XML file "%s"
2011-08-29
"%s" ఫైలు XML పార్స్ కు విఫలమైంది
83.
Ignoring XML node with name `%s': %s
2011-08-29
`%s' పేరు తో కణుపు XML పట్టించుకోవట్లేదు: %s
84.
Ignoring schema name `%s', invalid: %s
2011-08-29
`%s' ముఖ్యాంశ సూచిక పేరు పట్టించుకోవట్లేదు, నిస్సారమైనది: %s
95.
parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair
2011-08-29
XML ఫైలు వివరణము: జాబితాలు మరియు జతలు ఒక జత లోపల ఉంచుటకు వీలుకాదు
99.
Missing cdr from pair of values in XML file
2011-08-29
XML ఫైలు లో విలువల యొక్క జత నుండి cdr తొలిగినది
100.
Missing car from pair of values in XML file
2011-08-29
XML ఫైలు లో విలువల యొక్క జత నుండి car తొలిగినది
101.
Missing both car and cdr values from pair in XML file
2011-08-29
XML ఫైలు లో జత నుండి విలువలు car మరియు cdr రెండు తొలిగినవి
102.
Change GConf mandatory values
2008-10-12
GConf తప్పనిసరి విలువలను మార్చుము
103.
Change GConf system values
2008-10-12
GConf సిస్టమ్ విలువలను మార్చుము
104.
Privileges are required to change GConf mandatory values
2008-10-12
GConf తప్పనిసరి విలువలను మార్చుటకు అనుమతులు అవసరము
105.
Privileges are required to change GConf system values
2008-10-12
GConf సిస్టమ్ విలువలను మార్చుటకు అనుమతుల అవసరము.