Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
1120 of 30 results
1296.
<b>%s</b> requests %s to perform a task.
En/na <b>%s</b> sol·licita que en/na %s realitze una tasca.
Translated by Carles
Located in ../calendar/gui/e-itip-control.c:1437
2337.
Click to call %s
Feu clic per trucar en/na %s
Translated by David Planella
Located in ../src/e-util/e-web-view.c:1379
2503.
Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders.
Habiliteu-ho per utilitzar la tecla d'espai per desplaçar-se en la previsualització dels missatges, en la llista dels missatges i en la de les carpetes.
Translated by David Planella
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:84
2531.
Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: "0" - Never load images off the net. "1" - Load images in messages from contacts. "2" - Always load images off the net.
Carrega imatges per a missatges HTML a través de l'HTTP(S). Els valors possibles són: «0» - mai carreguis imatges de la xarxa, «1»- carrega imatges dels contactes, «2» - carrega sempre les imatges de la xarxa.
Translated by Carles
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:74
2612.
This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart.
Este paràmetre especifica si els fils s'ordenaran basant-se en el darrer missatge de cadascun d'ells, o bé segons la data del missatge. Haureu de reiniciar l'Evolution perquè els canvis tinguen efecte.
Translated by Carles
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130
2633.
Whether sort threads based on latest message in that thread
Si s'han d'ordenar els fils basant-se en el seu l'últim missatge
Translated by Carles
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147
2727.
Do not format messages when text si_ze exceeds
No formates el text dels correus si la mida e_xcedeix
Translated by Carles
Located in ../mail/mail-config.glade.h:76
2877.
Saving attachment
S'està alçant el fitxer adjunt
Translated by Carles
In upstream:
S'està desant el fitxer adjunt
Suggested by David Planella
Located in ../mail/mail-ops.c:2171
2895.
_Save and Close
Al_ça i tanca
Translated by Carles
In upstream:
De_sa i tanca
Suggested by David Planella
Located in ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:316 ../src/mail/e-mail-notes.c:938
2913.
Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients an idea of what your mail is about.
Un camp Assumpte comprensible permetrà als destinataris fer-se una idea del tema del correu.
Translated by Carles
Located in ../src/mail/mail.error.xml.h:10
1120 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carles, David Planella, Gil Forcada, Pau Iranzo, Xavi Ivars.