Translations by Marcos Sánchez
Marcos Sánchez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
203. |
unable to close new file triggers file `%.250s'
|
|
2009-07-18 |
no se pudo cerrar el nuevo archivo de triggers `%.250s'
|
|
310. |
%s: unable to stat config file '%s'
(= '%s'): %s
|
|
2009-07-18 |
%s: no se pudo hacer 'stat' al archivo de configuración '%s'
(= '%s'): %s
|
|
402. |
unable to stat files list file for package '%.250s'
|
|
2009-07-18 |
no se pudo hacer 'stat' al archivo de lista de archivos para el paquete '%.250s'
|
|
429. |
unable to setenv for maintainer script
|
|
2009-07-18 |
no se pudo hacer 'setenv' para el script mantenedor
|
|
435. |
unable to stat %s '%.250s': %s
|
|
2009-07-18 |
imposible hacer stat %s '%.250s': %s
|
|
520. |
could not stat old file '%.250s' so not deleting it: %s
|
|
2009-07-18 |
no se pudo hacer stat al archivo antiguo '%.250s' por lo que no se elimina: %s
|
|
621. |
statoverride file is missing final newline
|
|
2009-07-18 |
el archivo statoverride carece de una nueva línea al final
|
|
625. |
multiple statusoverides present for file '%.250s'
|
|
2009-07-18 |
múltiples statusoverrides presentes para el archivo '%.250s'
|
|
2009-07-18 |
múltiples statusoverides presentes para el archivo '%.250s'
|
|
663. |
unable to stat control directory
|
|
2009-07-18 |
imposible hacer stat al directorio de control
|
|
692. |
<compress> from tar -cf
|
|
2009-07-18 |
<comprimir> desde tar -cf
|
|
693. |
failed to fstat tmpfile (data)
|
|
2009-07-18 |
falló al hacer fstat al tmpfile (data)
|
|
895. |
--%s needs a <file> argument
|
|
2009-07-18 |
--%s Necesita un argumento <archivo>
|
|
897. |
alternative %s can't be master: %s
|
|
2009-07-25 |
La alternativa %s no puede ser principal: %s
|
|
2009-07-18 |
%s alternativo no puede ser maestro: %s
|
|
904. |
alternative %s can't be slave of %s: %s
|
|
2009-07-25 |
La alternativa %s no puede ser esclava de %s: %s
|
|
2009-07-18 |
%s alternativo no puede ser esclavo de %s: %s
|
|
908. |
Skip unknown alternative %s.
|
|
2009-07-25 |
Ignorar la alternativa desconocida %s.
|
|
2009-07-18 |
Ignorando la alternativa desconocida %s
|