Translations by Jacob Dongon

Jacob Dongon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
1.
Installer Boot Help Screens
2010-12-16
Installer Boot Help Screens
2.
<keycap>F1</keycap>
2010-12-16
<keycap>F1</keycap>
3.
Welcome to ${DISTRIBUTION_NAME}!
2010-12-16
Welcome sa ${DISTRIBUTION_NAME}!
4.
This is an installation system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
2010-12-16
Ito and installation system para sa ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. Ito ay ginawa noong ${BUILD_DATE}.
5.
This is a live system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
2010-12-16
Ito ay ang live system ng ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. Ito ay ginawa noong ${BUILD_DATE}.
6.
HELP INDEX
2010-12-16
HELP INDEX
7.
KEY
2010-12-16
KEY
8.
TOPIC
2010-12-16
TOPIC
9.
<link linkend="F1"><keycap>F1</keycap></link>
2010-12-16
<link linkend="F1"><keycap>F1</keycap></link>
10.
This page, the help index.
2010-12-16
Itong pahina ay ang help index
11.
<link linkend="F2"><keycap>F2</keycap></link>
2010-12-16
<link linkend="F2"><keycap>F2</keycap></link>
12.
Prerequisites for installing ${DISTRIBUTION_NAME}.
2010-12-16
Ito and mga kailangan sa pag-install ng ${DISTRIBUTION_NAME}.
13.
Prerequisites for running ${DISTRIBUTION_NAME}.
2010-12-16
Mga kailangan para gumana ang ${DISTRIBUTION_NAME}.
14.
<link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>
2010-12-16
<link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>
15.
Boot methods for special ways of using this system.
2010-12-16
Boot methods para sa mga ispesyal na paraan sa paggamit ng system na ito.
16.
<link linkend="F4"><keycap>F4</keycap></link>
2010-12-16
<link linkend="F4"><keycap>F4</keycap></link>
17.
Additional boot methods; rescuing a broken system.
2010-12-16
Karagdagang boot methods; sinasagip ang broken system.
18.
<link linkend="F5"><keycap>F5</keycap></link>
2010-12-16
<link linkend="F5"><keycap>F5</keycap></link>
19.
Special boot parameters, overview.
2010-12-16
Special boot parameters, pangkalahatang ideya.
20.
<link linkend="F6"><keycap>F6</keycap></link>
2010-12-16
<link linkend="F6"><keycap>F6</keycap></link>
21.
Special boot parameters for special machines.
2010-12-16
Special boot parameters para sa mga special machines.
22.
<link linkend="F7"><keycap>F7</keycap></link>
2010-12-16
<link linkend="F7"><keycap>F7</keycap></link>
24.
<link linkend="F8"><keycap>F8</keycap></link>
2010-12-16
<link linkend="F8"><keycap>F8</keycap></link>
25.
Special boot parameters for the install system.
2010-12-16
Special boot parameters para sa pag-install ng system.
26.
Special boot parameters for the bootstrap system.
2010-12-16
Special boot parameters para sa bootstrap system.
27.
<link linkend="F9"><keycap>F9</keycap></link>
2010-12-16
<link linkend="F9"><keycap>F9</keycap></link>
28.
How to get help.
2010-12-16
Paano humingi ng tulong.
29.
<link linkend="F10"><keycap>F10</keycap></link>
2010-12-16
<link linkend="F10"><keycap>F10</keycap></link>
30.
Copyrights and warranties.
2010-12-16
Copyrights and warranties.
31.
For F1-F19 type control and F then the digit 1-9 For F10 type control and F then the digit 0
2010-12-16
For F1-F19 type control and F then the digit 1-9 For F10 type control and F then the digit 0
32.
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2010-12-16
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
33.
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
2010-12-16
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
34.
<keycap>F2</keycap>
2010-12-16
<keycap>F2</keycap>
35.
PREREQUISITES FOR INSTALLING UBUNTU
2010-12-16
MGA KINAKAILANGAN SA PAG-INSTALL NG UBUNTU
36.
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
2010-12-16
Kinakailangang meron kang 32 megabytes ng RAM para magamit itong installer ng Ubuntu.
37.
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 2 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 400 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
2010-12-16
Meron ka dapat na sapat na space sa iyong hard disk upang makagawa ng bagong disk partition na kahit 2 gigabytes lamang upang ma-install ang standard Ubuntu desktop system o 400 megabytes para sa minimal server installation. Kakailanganin mo ng mas maraming disk space para mainstall ang mga additional package, depende sa mga gusto mong gawin sa bago mong Ubuntu system.
38.
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2010-12-16
Tingnan ang Installation Manual o sa FAQ para sa karagdagang inpormasyon; ang mga documents na ito ay makikita sa Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
39.
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
2010-12-16
Kinakailangan meron kang 384 megabytes ng RAM para magamit itong Ubuntu live system.
40.
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
2010-12-16
Ang live system ay di kinakailangan ang space sa iyong hard disk. Gayunman, ang mga umiiral na Linux swap partitions sa disk ay gagamitin kung ito ay magagamit.
41.
See the FAQ for more information; this document is available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2010-12-16
Tingnan ang FAQ para sa karagdagang inpormasyon; itong document na ito ay makikita sa Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
42.
Thank you for choosing Ubuntu!
2010-12-16
Maraming Salamat sa pagpili ng Ubuntu!
43.
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2010-12-16
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
44.
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
2010-12-16
Pindutin ang F1 para sa help index, o Escape para umalis.
45.
<keycap>F3</keycap>
2010-12-16
<keycap>F3</keycap>
46.
BOOT METHODS
2010-12-16
BOOT METHODS
47.
Available boot methods:
2010-12-16
Available boot methods:
48.
install
2010-12-16
install
49.
Install Ubuntu
2010-12-16
Install Ubuntu
50.
Start the installation -- this is the default option.
2010-12-16
Simulan ang installation -- ito ang default option.
51.
expert
2010-12-16
expert