Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
11. |
Default pitch:
|
|
2007-09-19 |
Paso predeterminado:
|
|
22. |
Users denied:
|
|
2009-10-05 |
Usuarios denegados:
|
|
2009-04-09 |
Usuarios no autorizados:
|
|
61. |
WARN "%s %s" conflicts with "%s %s"
(constraint="%s %s %s %s")
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA «%s %s» está en conflicto con «%s %s»
(restricción=«%s %s %s %s»)
|
|
2009-04-09 |
AVISO «%s %s» está en conflicto con «%s %s»
(restricción=«%s %s %s %s»)
|
|
62. |
WARN %s has no corresponding options!
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA %s tiene opciones que no corresponden.
|
|
2009-04-09 |
AVISO %s tiene opciones que no corresponden.
|
|
63. |
WARN %s shares a common prefix with %s
REF: Page 15, section 3.2.
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA %s comparte un prefijo común con %s
Ref.: Página 15, sección 3.2.
|
|
2009-04-09 |
AVISO %s comparte un prefijo común con %s
Ref.: Página 15, sección 3.2.
|
|
64. |
WARN Default choices conflicting!
|
|
2008-01-05 |
AVISO Las preferencias predeterminadas están en conflicto.
|
|
65. |
WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should be named Duplex!
REF: Page 122, section 5.17
|
|
2009-12-24 |
AVISO La opción Duplex del teclado %s podría no trabajar, y ¡debería ser nombrada Duplex!
REF: Pág 122, sección 5.17
|
|
66. |
WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings!
|
|
2008-01-05 |
AVISO El archivo contiene una mezcla de líneas acabadas en CR, LF y CR LF.
|
|
67. |
WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.
REF: Pages 56-57, section 5.3.
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA Se necesita LanguageEncoding por especificación de PPD 4.3.
Ref.: Páginas 56-57, sección 5.3.
|
|
2009-04-09 |
AVISO Se necesita LanguageEncoding por especificación de PPD 4.3.
Ref.: Páginas 56-57, sección 5.3.
|
|
68. |
WARN Line %d only contains whitespace!
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA La línea %d sólo contiene espacios en blanco.
|
|
2009-04-09 |
AVISO La línea %d sólo contiene espacios en blanco.
|
|
69. |
WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.
REF: Pages 58-59, section 5.3.
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA Se necesita Manufacturer por especificación de PPD 4.3.
Ref.: Páginas 58-59, sección 5.3.
|
|
2009-04-09 |
AVISO Se necesita fabricante por especificación de PPD 4.3.
Ref.: Páginas 58-59, sección 5.3.
|
|
70. |
WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, not CR LF!
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA Los archivos PPD que no sean de Windows deben tener líneas que acaben sólo en LF, no en CR LF.
|
|
2009-04-09 |
AVISO Los archivos PPD que no sean de Windows deben tener líneas que acaben sólo en LF, no en CR LF.
|
|
71. |
WARN Obsolete PPD version %.1f!
REF: Page 42, section 5.2.
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA Versión de PPD %.1f anticuada.
Ref.: Página 42, sección 5.2.
|
|
2009-04-09 |
AVISO Versión de PPD %.1f anticuada.
Ref.: Página 42, sección 5.2.
|
|
72. |
WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.
REF: Pages 61-62, section 5.3.
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA PCFileName es más largo que 8.3 violando la especificación PPD.
Ref.: Páginas 61-62, sección 5.3.
|
|
2009-04-09 |
AVISO PCFileName es más largo que 8.3 violando la especificación PPD.
Ref.: Páginas 61-62, sección 5.3.
|
|
73. |
WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.
REF: Pages 78-79, section 5.7.
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA Protocols contiene un PJL pero no se especifican los atributos JCL.
Ref.: Páginas 78-79, sección 5.7.
|
|
2009-04-09 |
AVISO Protocols contiene un PJL pero no se especifican los atributos JCL.
Ref.: Páginas 78-79, sección 5.7.
|
|
74. |
WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.
REF: Pages 78-79, section 5.7.
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA Protocols contiene tanto PJL como BCP; se esperaba TBCP.
Ref.: Páginas 78-79, sección 5.7.
|
|
2009-04-09 |
AVISO Protocols contiene tanto PJL como BCP; se esperaba TBCP.
Ref.: Páginas 78-79, sección 5.7.
|
|
75. |
WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.
REF: Pages 64-65, section 5.3.
|
|
2009-10-05 |
ADVERTENCIA Se necesita ShortNickName por especificación de PPD 4.3.
Ref.: Páginas 64-65, sección 5.3.
|
|
2009-04-09 |
AVISO Se necesita ShortNickName por especificación de PPD 4.3.
Ref.: Páginas 64-65, sección 5.3.
|
|
77. |
%s %s file "%s" has the wrong capitalization!
|
|
2009-08-30 |
%s %s el archivo «%s» tiene una capitalización incorrecta.
|
|
78. |
%s Bad %s choice %s!
REF: Page 122, section 5.17
|
|
2009-11-22 |
%s Elección %s incorrecta %s
REF: Pág. 122, sección 5.17
|
|
82. |
%s Bad cupsICCProfile %s!
|
|
2009-08-30 |
%s cupsICCProfile %s incorrecto.
|
|
84. |
%s Bad cupsUIConstraints %s: "%s"!
|
|
2009-08-30 |
%s cupsUIConstraints %s incorrecto: «%s».
|
|
86. |
%s Bad spelling of %s - should be %s!
|
|
2009-08-30 |
%s Ortografía incorrecta de %s - debería ser %s.
|
|
87. |
%s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID!
|
|
2009-11-22 |
%s No puede proporcionar ambos APScanAppPath y APScanAppBundleID
|
|
88. |
%s Empty cupsUIConstraints %s!
|
|
2009-11-22 |
%s cupsUIConstraints %s vacío
|
|
89. |
%s Missing "%s" translation string for option %s!
|
|
2009-10-05 |
%s Falta traducción «%s» para la opción %s.
|
|
2009-04-09 |
%s Falta traducción de cadena «%s» para la opción %s.
|
|
91. |
%s Missing APDialogExtension file "%s"
|
|
2009-11-22 |
%s Falta el archivo APDialogExtension «%s»
|
|
92. |
%s Missing APPrinterIconPath file "%s"
|
|
2009-09-25 |
%s falta el archivo APPrinterIconPath «%s»
|
|
93. |
%s Missing APPrinterLowInkTool file "%s"
|
|
2009-09-25 |
%s falta el archivo APPrinterLowInkTool «%s»
|
|
94. |
%s Missing APPrinterUtilityPath file "%s"
|
|
2009-09-25 |
%s falta el archivo APPrinterUtilityPath «%s»
|
|
95. |
%s Missing APScanAppPath file "%s"
|
|
2009-09-25 |
%s falta el archivo APScanAppPath «%s»
|
|
96. |
%s Missing REQUIRED PageRegion option!
REF: Page 100, section 5.14.
|
|
2009-12-24 |
%s La opción PageRegion es obligatoria
REF: Pág 100, sección 5.14.
|
|
98. |
%s Missing choice *%s %s in UIConstraints "*%s %s *%s %s"!
|
|
2009-12-30 |
%s Falta opción *%s %s en UIConstraints «*%s %s *%s %s»
|
|
99. |
%s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: "%s"!
|
|
2009-11-22 |
%s Falta la elección *%s %s en cupsUIConstraints %s: «%s»
|
|
101. |
%s Missing cupsICCProfile file "%s"!
|
|
2009-11-22 |
%s Falta el archivo cupsICCProfile «%s»
|
|
103. |
%s Missing cupsUIResolver %s!
|
|
2009-11-22 |
%s Falta cupsUIResolver %s
|
|
104. |
%s Missing option %s in UIConstraints "*%s %s *%s %s"!
|
|
2009-11-22 |
%s Falta la opción %s en UIConstraints «*%s %s *%s %s»
|