Translations by Niklas Herder
Niklas Herder has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
83. |
Use the available texture units to do as many as possible independent texture fetches.
|
|
2008-04-28 |
Använd de tillgängliga texturenheterna för att göra så många separata texturhämtningar som möjligt.
|
|
185. |
Duration the pointer must rest in a screen edge before an edge action is taken.
|
|
2008-04-28 |
Den tid pekaren måste befinna sig vid en skärmkant innan en kantfunktion aktiveras.
|
|
186. |
Edge Trigger Delay
|
|
2008-04-28 |
Fördröjning av kantfunktionsutlösare
|
|
201. |
If available use compression for textures converted from images
|
|
2008-04-28 |
Komprimera om möjligt texturer som komprimerats från bildfiler
|
|
229. |
Prefer larger output
|
|
2008-08-13 |
Föredra större utdata
|
|
230. |
Prefer smaller output
|
|
2008-08-13 |
Föredra mindre utdata
|
|
261. |
Which one of overlapping output devices should be preferred
|
|
2008-04-28 |
Vilken av överlappande utenheter ska föredras
|