Translations by Carlos Eduardo Moreira dos Santos

Carlos Eduardo Moreira dos Santos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 99 results
~
Results %i - %i (out of %i)
2008-12-25
Resultados %i - %i (de %i)
~
Project estimated size: %s
2008-12-25
Tamanho estimado do projeto: %s
~
It is not possible to write with the current set of plugins.
2008-12-25
Não é possível gravar com o conjunto atual de plug-ins.
~
Edit the track information (start, end, author, ...)
2008-12-25
Edita informações da faixa (início, fim, autor, ...)
~
This key sets where the project pane should be (0 = on the right, 1 = on the left, 2 = at the top, 3 = at the bottom)
2008-12-25
Estas teclas definem onde o painel do projeto deve aparecer (0 = na direita, 1 = na esquerda, 2 = no topo, 3 = abaixo)
~
Delete every occurence of
2008-12-25
Excluir toda ocorrência de
~
Do you want to import the session from '%s'?
2008-12-25
Você deseja importar a sessão de "%s"?
~
Burn beyond the disc reported capacity
2008-12-25
Gravar além da capacidade de disco informada
~
Would you like to burn beyond the disc reported capacity?
2008-12-25
Gostaria de gravar além da capacidade de disco informada?
2.
No results
2008-12-25
Sem resultados
52.
"%s" cannot be found.
2008-12-25
"%s" não pôde ser localizado.
66.
Copying CD
2008-12-25
Copiando CD
70.
Simulation of video DVD burning
2008-12-25
Simulação de gravação de DVD de vídeo
71.
Burning video DVD
2008-12-25
Gravando DVD de vídeo
72.
Simulation of data DVD burning
2008-12-25
Simulação de gravação de DVD de dados
73.
Burning data DVD
2008-12-25
Gravando DVD de dados
74.
Simulation of image to DVD burning
2008-12-25
Simulação de imagem para gravação em DVD
75.
Burning image to DVD
2008-12-25
Gravando imagem no DVD
76.
Simulation of data DVD copying
2008-12-25
Simulação de cópia de DVD de dados
77.
Copying data DVD
2008-12-25
Copiando DVD de dados
78.
Simulation of (S)VCD burning
2008-12-25
Simulação de gravação de (S)VCD
79.
Burning (S)VCD
2008-12-25
Gravando (S)VCD
80.
Simulation of audio CD burning
2008-12-25
Simulação de gravação de CD de áudio
81.
Burning audio CD
2008-12-25
Gravando CD de áudio
82.
Simulation of data CD burning
2008-12-25
Simulação de gravação de CD de dados
83.
Burning data CD
2008-12-25
Gravando CD de dados
84.
Simulation of CD copying
2008-12-25
Simulação de cópia de CD
85.
Simulation of image to CD burning
2008-12-25
Simulação de gravação de imagem em CD
86.
Burning image to CD
2008-12-25
Gravando imagem no CD
87.
Simulation of video disc burning
2008-12-25
Simulação de gravação de disco de vídeo
88.
Burning video disc
2008-12-25
Gravando o disco de vídeo
89.
Simulation of data disc burning
2008-12-25
Simulação de gravação de disco de dados
90.
Burning data disc
2008-12-25
Gravando disco de dados
91.
Simulation of disc copying
2008-12-25
Simulação de cópia de disco
93.
Simulation of image to disc burning
2008-12-25
Simulação de imagem para gravação no disco
94.
Burning image to disc
2008-12-25
Gravando imagem no disco
117.
The disc in "%s" is not supported.
2008-12-25
Não há suporte ao disco em "%s".
210.
_Overburn
2008-12-25
Usar _overburn
214.
Select a disc to write to
2008-12-25
Selecione um disco para gravar em
216.
Video Options
2008-12-25
Opções de vídeo
224.
Select disc to copy
2008-12-25
Selecione disco para cópia
250.
%s: "%s"
2008-12-25
%s: "%s"
253.
%s: %s of free space
2008-12-25
%s: %s de espaço livre
264.
Burning speed
2008-12-25
Velocidade de gravação
270.
Allow to add more data to the disc later
2008-12-25
Permite adicionar mais dados ao disco mais tarde
271.
Options
2008-12-25
Opções
274.
Temporary files
2008-12-25
Arquivos temporários
282.
Do you really want to keep the current extension for the disc image name?
2008-12-25
Você realmente deseja manter a extensão atual para o nome da imagem do disco?
294.
"%s": %s
2008-12-25
"%s": %s
328.
VIDEO_TS directory is missing or invalid
2008-12-25
O diretório VIDEO_TS está faltando ou é inválido