Translations by Jens Träger

Jens Träger has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

123 of 23 results
1.
%B: Unknown section type in a.out.adobe file: %x
2006-05-17
%B: Unbekannter Abschnittstyp inder der Datei a.out.adobe: %x↵
2.
%s: Invalid relocation type exported: %d
2006-05-17
%s: Ungültiger Umlagerungstyp exportiert: %d
5.
%s: can not represent section `%s' in a.out object file format
2006-05-17
%s: Kann den Abschnitt `%s' im a.out Objektdateiformat nicht darstellen
6.
%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format
2006-05-17
%s: Kann den Abschnitt `%s' im a.out Objektdateiformat nicht für ein Symbol darstellen
7.
*unknown*
2006-05-17
*unbekannt*
9.
%s: relocatable link from %s to %s not supported
2006-05-17
%s: Umlagerbarer Link von %s nach %s wird nicht unterstützt
10.
Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp
2006-05-17
Warnung: Schreiben des Archivs war langsam: Zeitstempel wird neu geschrieben↵
11.
Reading archive file mod timestamp
2006-05-17
Lese Archivdatei mod Zeitstempel
14.
System call error
2006-05-17
Systemaufruf Fehler
16.
File in wrong format
2006-05-17
Datei in falschem Format
17.
Archive object file in wrong format
2006-05-17
Archiveobjektdatei in falschem Format
18.
Invalid operation
2006-05-17
Ungültige Operation
19.
Memory exhausted
2006-05-17
Speicher erschöpft
21.
Archive has no index; run ranlib to add one
2006-05-17
Archive hat keinen Index; führen Sie ranlib aus um einen hinzuzufügen
22.
No more archived files
2006-05-17
Keine weiteren Archivdateien mehr
23.
Malformed archive
2006-05-17
Fehlerhaft formatiertes Archiv
24.
File format not recognized
2006-05-17
Dateiformat nicht erkannt
26.
Section has no contents
2006-05-17
Abschnitt hat keine Inhalte
27.
Nonrepresentable section on output
2006-05-17
Nicht darstellbarer Abschnitt bei Ausgabe
28.
Symbol needs debug section which does not exist
2006-05-17
Das Symbol benötigt einen Debug-Abschnitt, der nicht existiert
29.
Bad value
2006-05-17
Flascher Wert
31.
File too big
2006-05-17
Datei zu groß
37.
Please report this bug.
2006-05-17
Bitte melden Sie diesen Fehler.↵