Translations by ZeXx86
ZeXx86 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
The program crashed on an assertion failure, but the message could not be retrieved. Apport does not support reporting these crashes.
|
|
2009-10-09 |
Program spadl při chybném tvrzení, ale podrobnosti nejsou k dispozici. Apport nepodporuje ohlášení takových chyb.
|
|
12. |
You are not allowed to access this problem report.
|
|
2009-10-09 |
Nemáte povolení k ohlášení tohoto problému.
|
|
15. |
No package specified
|
|
2009-10-09 |
Nebyl specifikován balík
|
|
16. |
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
|
|
2009-10-09 |
Musíte specifikovat, o který balík nebo PID se jedná. Pro více informací použijte parametr --help.
|
|
17. |
Invalid PID
|
|
2009-10-09 |
Neplatný PID
|
|
18. |
The specified process ID does not belong to a program.
|
|
2009-10-09 |
Zadaný PID neodpovídá žádnému programu.
|
|
28. |
What kind of problem do you want to report?
|
|
2009-10-09 |
Jaký druh problému si přejete nahlásit ?
|
|
29. |
Unknown symptom
|
|
2009-10-09 |
Neznámý příznak
|
|
30. |
The symptom "%s" is not known.
|
|
2009-10-09 |
Příznak "%s" je neznámý.
|