Translations by JMP
JMP has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 4 of 4 results | First • Previous • Next • Last |
26. |
You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to a new bug.
Subsequently, we recommend that you file a new bug report using "apport-bug" and make a comment in this bug about the one you file.
Do you really want to proceed?
|
|
2012-03-13 |
Nejste ten, kdo nahlásil tento problém. Je mnohem jednodušší označit chybu jako duplikát jiné, než přesouvat komentáře a přílohy k nově hlášené chybě.
V návaznosti doporučujeme vyplnit nové hlášení o chybě pomocí "apport-bug" a u stávajícího hlášení o chybě přidat poznámku o Vašem novém hlášení o chybě.
Opravdu chcete pokračovat?
|
|
127. |
Path to a file with the crash database authentication information. This is used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if neither -g, -o, nor -s are specified)
|
|
2012-03-13 |
Cesta k souboru s pověrěním k databázi havárií. Při definování ID havárie je použit k nahrání retrasovaných trasování zasobníku (pouze pokud není použit parametr -g, -o nebo -s)
|
|
128. |
Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them to the crash database.
|
|
2012-03-13 |
Zobrazit retasované trasování zásobníku a poptat na potvrzení před jejich odesláním do databáze havárií.
|
|
131. |
you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an authentication file (--auth); see --help for a short help
|
|
2012-03-13 |
potřebujete provést lokální operaci (-s, -g, -o) nebo poskytnout soubor s oprávněním (--auth); shlédněte --help pro stručnou nápovědu
|