Translations by Samir Ribić

Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 95 results
3.
The program crashed on an assertion failure, but the message could not be retrieved. Apport does not support reporting these crashes.
2010-09-28
Program se urušio pri neuspjehu potvrđivanja, ali poruka ne može biti pronađena. Apport ne podržava izvještavanja o tim urušenjima.
17.
Invalid PID
2010-10-02
Nevažeći PID
2010-09-28
Неважећи ПИД
18.
The specified process ID does not belong to a program.
2010-10-02
Specificirani PID ne pripada programu.
2010-09-28
Специфицирани ПИД не припада програму.
21.
Symptom script %s did not determine an affected package
2010-09-28
Skripta simptoma %s nije odredio nijedan poduticajni paket
23.
Cannot create report
2010-09-28
Ne mogu da napravim izvještaj
24.
Updating problem report
2010-09-28
Slanje izveštaja o problemu
25.
You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report is a duplicate or already closed. Please create a new report using "apport-bug".
2010-09-28
Vi niste izvještač ili niste upisani za izvještavanje o ovom problemu, ili je izvještaj duplikat ili je već zatvoren. Molim napravite novi izvještaj koristeći "apport-bug".
26.
You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to a new bug. Subsequently, we recommend that you file a new bug report using "apport-bug" and make a comment in this bug about the one you file. Do you really want to proceed?
2010-09-28
Vi niste izvještač o ovom problemu. Mnogo je lakše označiti 'grešku' kao duplikat nekog drugog problema nego praviti novi izvještaj. Preporučujemo vam da ubacite izvještaj o grešci u neki već postojeći koristeći "apport-bug" i da isti prokomentarišete. Da li zaista želite da nastavite?
27.
No additional information collected.
2010-10-02
Nema dodatno prikupljenih informacija.
2010-09-28
Нема додатно прикупљених информација.
28.
What kind of problem do you want to report?
2010-10-02
O kakvom problemu želite da izvijestite?
2010-09-28
О каквом проблему желите да известите?
29.
Unknown symptom
2010-10-02
Nepoznati simptom
2010-09-28
Непознати симптом
30.
The symptom "%s" is not known.
2010-10-02
Simptom "%s" nije poznat.
2010-09-28
Симптом "%s" није познат.
31.
%prog <report number>
2010-09-28
%prog <report number>
32.
Specify package name.)
2010-10-02
Specificirajte ime paketa.
2010-09-28
Специфицирајте име пакета.
33.
%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
2010-10-02
%prog [opcije] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
2010-09-28
%прог [опције] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
34.
Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.)
2010-09-28
Pokrenuti u režimu prijavljivanja greške. Zahtjeva --package i jedan opcionalan --pid, ili samo --pid. Ako nijedan nije dat, prikaži listu poznatih simptoma. (Podrazumijeva se ako ako je dat samo jedan argument.)
35.
Start in bug updating mode. Can take an optional --package.
2010-09-28
Pokrenuti u režimu slanja greške. Može da sadrži opcioni --package.
36.
File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.)
2010-09-28
Popunite izvještaj greškee o simptomu. (Podrazumijeva se ako je ime simptoma dano kao jedini argument.)
37.
Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is specified. (Implied if package name is given as only argument.)
2010-09-28
Specificirajte ime paketa u --file-bug režimu. Ovo je opcija ako je specificiran --pid. (Podrazumijeva se ako je ime paketa dano kao jedini argument.)
38.
Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug report will contain more information. (Implied if pid is given as only argument.)
2010-09-28
Specificirajte pokrenuti program u --file-bug režimu. Na taj način, izvještaj o grešci će sadržati više informacija. (Podrazumijeva se ako je pid dat kao jedini argument.)
39.
Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)
2010-09-28
Prijavite o krahu iz date .apport ili .crash datoteke umjesto jednog pripravnog u %s. (Podrazumijeva se ako je datoteka dana kao jedini argument.)
40.
In --file-bug mode, save the collected information into a file instead of reporting it. This file can then be reported with --crash-file later on.
2010-09-28
U --file-bug režimu, sačuvajte prikupljene informacije u datoteci umjesto da izvještavate o tom. Ta datoteka onda može biti prijavljena kasnje korišćenjem --crash-file.
41.
Print the Apport version number.
2010-10-02
Prikaži broj verzije Aporta.
2010-09-28
Прикажи број верзије Апорта.
45.
Please enter your account information for the %s bug tracking system
2010-09-28
Molim unesite vaše informacije o članstvu za %s sistem praćenja greške.
47.
Cannot connect to crash database, please check your Internet connection.
2010-09-28
Ne mogu da uspostavim vezu sa bazom podataka o urušavanjima, molim provjerite vašu Internet vezu.
50.
This problem report applies to a program which is not installed any more.
2010-09-28
Ovaj izvještaj o problemu se odnosi na program koji nije više instaliran.
60.
&Cancel
2010-01-30
&Odustani
61.
The package "%s" failed to install or upgrade.
2010-01-30
Paket „%s“ nije uspio da se instalira ili poboljša.
63.
Your system encountered a serious kernel problem.
2010-09-28
Vaš sistem je naišao na ozbiljan problem u kernelu.
64.
You can help the developers to fix the problem by reporting it.
2010-09-28
Možete pomoći programerima da riješe problem prijavljivanjem istog.
65.
(%i bytes)
2010-09-28
(%i bytes)
67.
Send this data to the developers?
2010-10-02
Poslati ove podatke programerima?
2010-09-28
Послати ове податке програмерима?
69.
After the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
2010-01-30
Poslije slanja izvještaja o problemu, molim Vas popunite formular uautomatski otvorenom internet pretraživaču.
74.
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
2010-01-30
&Zadrži datoteku o izvještaju za kasnije slanje ili kopiranje na neko drugo mjesto
75.
Problem report file:
2010-01-31
Datoteka izvještaja o problemu:
82.
&Done
2010-09-28
&Gotovo
83.
none
2010-09-28
ništa
84.
Selected: %s. Multiple choices:
2010-10-02
Izabrano: %s. Više izbora:
2010-09-28
Изабрано: %s. Више избора:
85.
Choices:
2010-10-02
Izbori: