Translations by Robert Luberda

Robert Luberda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 161 results
1.
Only root may add a user or group to the system.
2006-03-20
Tylko administrator może dodawać użytkownika lub grupę do systemu.
2.
Only one or two names allowed.
2006-03-20
Dozwolone podanie tylko jednej lub dwóch nazw.
3.
Specify only one name in this mode.
2006-03-20
W tym trybie można podać tylko jedną nazwę.
4.
The --group, --ingroup, and --gid options are mutually exclusive.
2006-03-20
Opcje --group, --ingroup oraz --gid są wzajemnie wykluczające się.
5.
The home dir must be an absolute path.
2006-03-20
Katalog domowy musi być podany jako ścieżka bezwzględna.
7.
Warning: The home dir %s you specified can't be accessed: %s
2011-12-06
Ostrzeżenie: Brak dostępu do podanego katalogu domowego %s: %s
8.
The group `%s' already exists as a system group. Exiting.
2011-12-06
Grupa "%s" już istnieje jako grupa systemowa. Kończenie.
2007-03-02
Grupa `%s' już istnieje jako grupa systemowa. Kończenie.
9.
The group `%s' already exists and is not a system group. Exiting.
2011-12-06
Grupa "%s" już istnieje i nie jest grupą systemową. Kończenie.
10.
The group `%s' already exists, but has a different GID. Exiting.
2011-12-06
Grupa "%s" już istnieje, ale ma inny GID. Kończenie.
2007-03-02
Grupa `%s' już istnieje, ale ma inny GID. Kończenie.
11.
The GID `%s' is already in use.
2011-12-06
GID "%s" jest już używany.
2006-03-20
GID `%s' jest już używany.
12.
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).
2006-03-20
Brak dostępnego numeru GID w zakresie %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).
13.
The group `%s' was not created.
2011-12-06
Nie utworzono grupy "%s".
2006-03-20
Nie utworzono grupy `%s'.
14.
Adding group `%s' (GID %d) ...
2011-12-06
Dodawanie grupy "%s" (GID %d)...
2007-03-02
Dodawanie grupy `%s' (GID %d)...
15.
Done.
2006-03-20
Gotowe.
16.
The group `%s' already exists.
2011-12-06
Grupa "%s" już istnieje.
2006-03-20
Grupa `%s' już istnieje.
17.
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
2006-03-20
Brak dostępnego numeru GID w zakresie %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
18.
The user `%s' does not exist.
2011-12-06
Użytkownik "%s" nie istnieje.
2006-03-20
Użytkownik `%s' nie istnieje.
19.
The group `%s' does not exist.
2011-12-06
Grupa "%s" nie istnieje.
2006-03-20
Grupa `%s' nie istnieje.
20.
The user `%s' is already a member of `%s'.
2011-12-06
Użytkownik "%s" jest już członkiem grupy "%s".
2006-03-20
Użytkownik `%s' jest już członkiem grupy `%s'.
21.
Adding user `%s' to group `%s' ...
2011-12-06
Dodawanie użytkownika "%s" do grupy "%s"...
2007-03-02
Dodawanie użytkownika `%s' do grupy `%s'...
22.
The system user `%s' already exists. Exiting.
2011-12-06
Użytkownik systemowy "%s" już istnieje. Kończenie.
23.
The user `%s' already exists. Exiting.
2011-12-06
Użytkownik "%s" już istnieje. Kończenie.
24.
The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.
2011-12-06
Użytkownik "%s" już istnieje, ale ma inny UID. Kończenie.
2007-03-02
Użytkownik `%s' już istnieje, ale ma inny UID. Kończenie.
25.
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
2006-03-20
Brak dostępnego UID/GID w zakresie %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
26.
The user `%s' was not created.
2011-12-06
Nie utworzono użytkownika "%s".
2006-03-20
Nie utworzono użytkownika `%s'.
27.
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
2006-03-20
Brak dostępnego UID w zakresie %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
28.
Internal error
2006-03-20
Błąd wewnętrzny
29.
Adding system user `%s' (UID %d) ...
2011-12-06
Dodawanie użytkownika systemowego "%s" (UID %d)...
2007-03-02
Dodawanie użytkownika systemowego `%s' (UID %d)...
30.
Adding new group `%s' (GID %d) ...
2011-12-06
Dodawanie nowej grupy "%s" (GID %d)...
2007-03-02
Dodawanie nowej grupy `%s' (GID %d)...
31.
Adding new user `%s' (UID %d) with group `%s' ...
2011-12-06
Dodawanie nowego użytkownika "%s" (UID %d) w grupie "%s"...
2007-03-02
Dodawanie nowego użytkownika `%s' (UID %d) w grupie `%s'...
32.
`%s' returned error code %d. Exiting.
2011-12-06
"%s" zwrócił kod błędu %d. Kończenie.
2007-03-02
`%s' zwrócił kod błędu %d. Kończenie.
33.
`%s' exited from signal %d. Exiting.
2012-12-23
"%s" zakończony z powodu sygnału %d. Kończenie.
2011-12-06
"%d" zakończony z powodu sygnału %d. Kończenie.
2007-03-02
`%d' zakończony z powodu sygnału %d. Kończenie.