Translations by Sascha Bluhme

Sascha Bluhme has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
1.
Only root may add a user or group to the system.
2006-03-29
Nur root darf einen Benutzer oder eine Gruppe zum System hinzufügen.
5.
The home dir must be an absolute path.
2006-03-29
Das Homeverzeichnis muss ein absoluter Verzeichnispfad sein.
12.
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).
2006-03-29
Keine GID im Bereich von %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID) verfügbar.
13.
The group `%s' was not created.
2006-03-29
Die Gruppe »%s« wurde nicht angelegt.
17.
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
2006-03-29
Keine GID im Bereich von %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID) verfügbar.
25.
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
2006-05-03
Kein UID/GID Paar im Bereich %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID) verfügbar.↵
2006-03-29
Kein UID/GID Paar ist im Bereich %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID) verfügbar.
26.
The user `%s' was not created.
2006-03-29
Der Benutzer »%s« wurde nicht angelegt.
27.
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
2006-03-29
Keine UID im Bereich %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID) verfügbar.
36.
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
2006-03-29
Kein UID/GID Paar im Bereich %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID) verfügbar.
37.
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
2006-03-29
Keine UID im Bereich %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID) verfügbar.
40.
Permission denied
2006-03-29
Zugriff verweigert↵
41.
invalid combination of options
2006-03-29
ungültige Kombination der Optionen↵
42.
unexpected failure, nothing done
2006-03-29
unerwarteter Fehler, nichts ausgeführt↵
43.
unexpected failure, passwd file missing
2006-03-29
unerwarteter Fehler, Datei passwd nicht gefunden↵
44.
passwd file busy, try again
2006-03-29
Datei passwd in Benutzung, später erneut versuchen↵
58.
The user `%s' already exists, and is not a system user.
2006-03-31
Der Benutzer »%s« existiert bereits und ist kein Systembenutzer.↵
65.
Allowing use of questionable username.
2006-03-31
Gestatte Verwendung des fragwürdigen Benutzernamens.
78.
Only root may remove a user or group from the system.
2006-03-31
Nur root darf einen Benutzer oder eine Gruppe vom System löschen.
80.
Enter a group name to remove:
2006-03-31
Geben sie den zu löschenden Gruppennamen ein:
81.
Enter a user name to remove:
2006-03-31
Geben Sie den zu löschenden Benutzernamen ein:
95.
Backing up files to be removed to %s ...
2006-03-31
Sichere Dateien vor dem Löschen nach %s ...↵
101.
The group `%s' is not empty!
2006-03-31
Die Gruppe »%s« ist nicht leer!
102.
`%s' still has `%s' as their primary group!
2006-03-31
`%s' hat bereits `%s' als primäre Gruppe!↵
104.
The user `%s' is not a member of group `%s'.
2006-03-31
Der Benutzer %s ist kein Mitglied der Gruppe %s.