Translations by Moritz Baumann

Moritz Baumann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
6.
Warning: The home dir %s you specified already exists.
2009-10-17
Warnung: Das angegebene Benutzerverzeichnis %s existiert bereits.
7.
Warning: The home dir %s you specified can't be accessed: %s
2009-10-17
Warnung: Auf das angegebene Benutzerverzeichnis %s kann nicht zugegriffen werden: %s
9.
The group `%s' already exists and is not a system group. Exiting.
2009-10-17
Die Gruppe »%s« existiert bereits und ist keine Systemgruppe. Abbruch.
22.
The system user `%s' already exists. Exiting.
2009-10-17
Der Systembenutzer »%s« existiert bereits. Abbruch.
23.
The user `%s' already exists. Exiting.
2009-10-17
Der Benutzer »%s« exitiert bereits. Abbruch.
47.
Is the information correct? [Y/n]
2009-11-07
Sind diese Informationen korrekt? [J/n]
52.
Warning: The home directory `%s' does not belong to the user you are currently creating.
2009-10-17
Warnung: Das Benutzerverzeichnis »%s« gehört nicht dem Benutzer, den Sie gerade anlegen.
55.
Setting up encryption ...
2009-10-17
Verschlüsselung wird eingerichtet …
85.
WARNING: You are just about to delete the root account (uid 0)
2009-10-17
Warnung: Sie sind gerade dabei, das root-Konto (uid 0) zu löschen
86.
Usually this is never required as it may render the whole system unusable
2009-10-17
Dies wird normalerweise niemals durchgeführt, da es zu einem unbenutzbaren System führt.
87.
If you really want this, call deluser with parameter --force
2009-10-17
Wenn Sie dies wirklich wollen, rufen Sie deluser mit dem Parameter --force auf
88.
Stopping now without having performed any action
2009-10-17
Abbruch, ohne eine Aktion durchgeführt zu haben.
98.
Warning: group `%s' has no more members.
2009-10-17
Warnung: Die Gruppe »%s« hat keine Mitglieder mehr.