Translations by Emir SARI

Emir SARI has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2727 results
~
E579: block nesting too deep
2021-02-15
E579: İç içe geçmeler çok derin
~
syntax spell toplevel
2021-02-15
bir sözdizim içinde olmayan metinde yazım denetimi yap
~
E1118: Cannot change list
2021-02-15
E1118: Liste değiştirilemez
~
E1119: Cannot change list item
2021-02-15
E1119: Liste ögesi değiştirilemez
~
syntax spell notoplevel
2021-02-15
bir sözdizim içinde olmayan metinde yazım denetimi yapma
~
syntax spell default
2021-02-15
@Spell kümesi varsa yazım denetimi yapma (öntanımlı)
~
syntax foldlevel minimum
2020-11-18
sözdizim kıvırma düzeyi an az
~
E454: function list was modified
2020-11-18
E454: İşlev listesi değiştirilmiş
~
E491: json decode error at '%s'
2020-11-18
E491: '%s' konumunda json çözümü hatası
~
syntax foldlevel start
2020-11-18
sözdizim kıvırma düzeyi başlangıcı
~
E489: no call stack to substitute for "<stack>"
2020-11-18
E489: "<stack>" yerine koymak için bir çağrı yığını yok
~
E460: entries missing in mapset() dict argument
2020-11-18
E460: mapset() sözlük değişkeninde eksik girdiler
~
E578: Not allowed to change text here
2020-11-10
E578: Burada metin değişikliğine izin verilmiyor
~
E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)
2020-11-10
E513: Yazma hatası, dönüştürme başarısız (geçersiz kılmak için 'fenc'i boş bırakın)
~
E654: missing delimiter after search pattern: %s
2020-11-10
E654: Arama dizgisi sonrasında eksik sınırlandırıcı: %s
~
E1009: Missing > after type
2020-11-10
E1009: Tür sonrasında > eksik
~
E860: Need 'id' and 'type' with 'both'
2020-11-10
E860: 'both' ile 'id' ve 'type' gerekli
~
E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to override)
2020-11-10
E513: Yazma hatası, %ld. satırda dönüştürme başarısız (geçersiz kılmak için 'fenc'i boş bırakın)
~
E1070: Missing "from"
2020-11-10
E1070: "from" eksik
~
E1082: Cannot use a namespaced variable: %s
2020-11-10
E1082: Ad alanına alınmış bir değişken kullanılamaz: %s
~
E1008: Missing <type>
2020-11-10
E1008: <tür> eksik
~
E224: global abbreviation already exists for %s
2020-05-21
E224: %s için global kısaltma hâlihazırda var
~
E1046: Missing comma in import
2020-05-21
E1046: İçe aktarımda virgül eksik
~
E227: mapping already exists for %s
2020-05-21
E227: %s için eşlemleme hâlihazırda var
~
E673: Incompatible multi-byte encoding and character set.
2020-05-21
E673: Uyumsuz çoklu bit kodlaması ve karakter seti.
~
E225: global mapping already exists for %s
2020-05-21
E225: %s için global eşlemleme hâlihazırda var
~
E259: no matches found for cscope query %s of %s
2020-05-21
E259: cscope sorgusu %s/%s için eşleşme bulunamadı
~
E1071: Invalid string after "from"
2020-05-21
E1071: "from" sonrası geçersiz dizi
~
E1008: Missing <type>
2020-05-21
E1008: Eksik <tür>
~
E450: buffer number, text or a list required
2020-05-21
E450: Arabellek numarası, metin veya liste gerekiyor
~
E1009: Missing > after type
2020-05-21
E1009: Tür sonrası eksik >
~
E223: recursive mapping
2020-05-21
E223: Özyineli eşlemleme
~
syntax case ignore
2020-05-21
sözdizim BÜYÜK/küçük harf yok say
~
E941: already started a server
2020-05-21
E941: Sunucu hâlihazırda çalışıyor
~
E864: \%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be used
2020-05-21
E864: \%#= sonrasında yalnızca 0, 1, veya 2 gelebilir. Otomatik motor kullanılacak
~
E511: netbeans already connected
2020-05-21
E511: NetBeans hâlihazırda bağlı
~
E918: buffer must be loaded: %s
2020-05-21
E918: Arabellek yüklenmiş olmalıdır: %s
~
E226: abbreviation already exists for %s
2020-05-21
E226: %s için kısaltma hâlihazırda var
~
E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to override)
2020-05-21
E513: Yazma hatası, %ld. satırda dönüştürme başarısız (yok saymak için 'fenc'i boş bırakın)
~
E903: received command with non-string argument
2020-05-21
E903: Dizi olmayan değişken içeren komut alındı
~
E437: terminal capability "cm" required
2020-05-21
E437: "cm" uçbirim kabiliyeti gerekiyor
~
E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)
2020-05-21
E513: Yazma hatası, dönüştürme başarısız (yok saymak için 'fenc'i boş bırakın)
~
E316: ml_get: cannot find line %ld in buffer %d %s
2020-05-21
E316: ml_get: %ld. satır %d %s arabelleğinde bulunamıyor
~
E1041: Redefining script item %s
2020-05-21
E1041: Betik ögesi %s yeniden tanımlanıyor
~
E414: group has settings, highlight link ignored
2020-05-21
E414: Grup ayarları mevcut, vurgulama bağlantısı yok sayıldı
~
E749: empty buffer
2020-05-21
E749: Boş arabellek
~
E684: list index out of range: %ld
2020-05-21
E684: Liste sırası erimin dışında: %ld
~
E536: comma required
2020-05-21
E536: Virgül gerekiyor
~
E679: recursive loop loading syncolor.vim
2020-05-21
E679: syncolor.vim yüklenirken özyineli döngü
~
E1070: Missing "from"
2020-05-21
E1070: Eksik "from"