Translations by Matthias Klose

Matthias Klose has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

134 of 34 results
~
syntax conceal on
2018-04-11
Syntax conceal aktiviert
~
syntax conceal off
2018-04-11
Syntax conceal deaktiviert
~
syntax case ignore
2018-04-11
Syntax ignoriere Groß-/Kleinschreibung
~
syntax case match
2018-04-11
Syntax unterscheide Groß-/Kleinschreibung
~
syntax spell default
2018-04-11
Prüfe Rechtschreibung von Text ohne zugehörige Syntaxgruppen nur bei @Spell/@NoSpell Attribut.
~
E941: already started a server
2018-04-11
E941: Server bereits gestartet.
~
syntax spell notoplevel
2018-04-11
Prüfe keine Rechtschreibung von Text ohne zugehörige Syntaxgruppe
~
syntax spell toplevel
2018-04-11
Prüfe Rechtschreibung von Text ohne zugehörige Syntaxgruppe
141.
W20: Required python version 2.x not supported, ignoring file: %s
2018-04-11
W20: Erfoderliche Python Version 2.x nicht unterstützt, ignoriere Datei: %s
142.
W21: Required python version 3.x not supported, ignoring file: %s
2018-04-11
W21: Erforderliche Python Version 3.x nicht unterstützt, ignoriere Datei: %s
374.
match in file
2018-04-11
Treffer in Datei
453.
--ttyfail Exit if input or output is not a terminal
2018-04-11
--ttyfail Beende, wenn Ein- oder Ausgabe nicht auf einem Terminal ausgegeben wird
483.
--clean 'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo
2018-04-11
--clean 'nocompatible', Vim Standardwerte, keine Plugins, keine Viminfo
613.
Type :qa! and press <Enter> to abandon all changes and exit Vim
2018-04-11
Tippe: :qa! und drücke <Enter> um alle Änderungen zu verwerfen und Vim zu beenden
690.
into "%c
2018-04-11
in "%c
852.
Terminal
2018-04-11
Terminal
853.
Terminal-finished
2018-04-11
Terminal beendet
854.
active
2018-04-11
aktiv
855.
running
2018-04-11
Führe aus
856.
finished
2018-04-11
beendet
887.
W22: Text found after :endfunction: %s
2018-04-11
W22: Überschüssiger Text nach :endfunction: %s
1143.
E147: Cannot do :global recursive with a range
2018-04-11
E147: Kann :global nicht rekursiv mit einem Bereich ausführen.
1239.
E240: No connection to the X server
2018-04-11
E240: Keine Verbindung zum X-Server
1919.
E938: Duplicate key in JSON: "%s"
2018-04-11
E938: Doppelter Schlüssel im JSON: "%s"
1920.
E939: Positive count required
2018-04-11
E939: Positiver Zahl benötigt
1921.
E940: Cannot lock or unlock variable %s
2018-04-11
E940: Kann Variable "%s" nicht sperren bzw. entsperren.
1923.
E942: +clientserver feature not available
2018-04-11
E942: +clientserver Eigenschaft nicht verfügbar
1924.
E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'
2018-04-11
E943: Befehlstabelle muss aktualisiert werden, führe 'make cmdidxs' aus
1925.
E944: Reverse range in character class
2018-04-11
E944: Bereich in Zeichenklasse rückwärts
1926.
E945: Range too large in character class
2018-04-11
E945: Bereich in Zeichenklasse zu groß
1927.
E946: Cannot make a terminal with running job modifiable
2018-04-11
E946: Kann ein Terminal mit einem laufenden Job nicht modifizieren
1928.
E947: Job still running in buffer "%s"
2018-04-11
E947: Job noch aktiv in Puffer "%s"
1929.
E948: Job still running
2018-04-11
E948: Job läuft noch
1930.
E948: Job still running (add ! to end the job)
2018-04-11
E948: Job läuft noch (Beenden mit !)