Translations by Ani Peter

Ani Peter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 259 results
2.
Enable debugging code
2014-02-24
പിഴവുതിരുത്തല്‍കോഡ് പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക.
4.
Exit after a time (for debugging)
2014-02-24
ഒരു സമയത്തിനു് ശേഷം പുറത്തു് കടക്കുക (ഡീബഗ്ഗിങിനു്)
5.
Accessibility Keyboard
2014-02-24
സാമീപ്യത കീബോര്‍ഡ്
6.
Accessibility keyboard plugin
2014-02-24
സാമീപ്യത കീബോര്‍ഡ് സമ്യോജകം
9.
You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for the Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works.
2014-02-24
നിങ്ങള്‍ ഷിഫ്റ്റ് കീ 8 സെക്കന്റ് നേരത്തേക്ക് അമര്‍ത്തിപ്പിടിച്ചു. ഇത് സ്ലോ കീ സൌകര്യത്തിനുള്ള കുറുക്കു കീ ആണ്. കീബോര്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന രീതിയെ ഇത് ബാധിക്കും.
11.
Turn Off
2014-02-24
ഓഫ് ചെയ്യുക
12.
Turn On
2014-02-24
ഓണ്‍ ചെയ്യുക
17.
You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works.
2014-02-24
നിങ്ങള്‍ ഷിഫ്റ്റ് കീ 5 തവണ ഒരു വരിയില്‍ അമര്‍ത്തിപ്പിടിച്ചു. ഇത് സ്റ്റിക്കി കീ സൌകര്യത്തിനുള്ള കുറുക്കു കീ ആണ്. കീബോര്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന രീതിയെ ഇത് ബാധിക്കും.
18.
You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works.
2014-02-24
നിങ്ങള്‍ രണ്ട് കീ ഒരേ സമയം അമര്‍ത്തി അല്ലെങ്കില്‍ ഷിഫ്റ്റ് കീ 5 തവണ ഒരു വരിയില്‍ അമര്‍ത്തിപ്പിടിച്ചു. ഇത് സ്റ്റിക്കി കീ സൌകര്യം നിര്‍ത്താനുള്ള കുറുക്കു കീ ആണ്. കീബോര്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന രീതിയെ ഇത് ബാധിക്കും.
23.
Unable to mount %s
2014-02-24
%s മൌണ്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല
24.
Unable to open a folder for %s
2014-02-24
%s-നുള്ള ഫോള്‍ഡര്‍ തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല
25.
Ask what to do
2014-02-24
എന്തു് ചെയ്യണമെന്നു് ചോദിയ്ക്കുക
26.
Do Nothing
2014-02-24
ഒന്നും ചെയ്യേണ്ട
28.
Unable to eject %p
2014-02-24
%p പുറത്തെടുക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല
29.
Unable to unmount %p
2014-02-24
%p അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല
30.
You have just inserted an Audio CD.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു ഓഡിയോ സിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
31.
You have just inserted an Audio DVD.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു ഓഡിയോ ഡിവിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
32.
You have just inserted a Video DVD.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു വീഡിയോ ഡിവിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
33.
You have just inserted a Video CD.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു വീഡിയോ സിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
34.
You have just inserted a Super Video CD.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു സൂപ്പര്‍ വീഡിയോ സിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
35.
You have just inserted a blank CD.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു കാലിയായ സിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
36.
You have just inserted a blank DVD.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു കാലിയായ ഡിവിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
37.
You have just inserted a blank Blu-Ray disc.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു കാലിയായ ബ്ലൂ-റേ ഡിസ്ക് ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
38.
You have just inserted a blank HD DVD.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു കാലിയായ എച്ഡി ഡിവിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
39.
You have just inserted a Photo CD.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു ഫോട്ടോ സിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
40.
You have just inserted a Picture CD.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു പിക്ചര്‍ സിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
41.
You have just inserted a medium with digital photos.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു ഡിജിറ്റല്‍ ഫോട്ടോകള്‍ ഉള്ളൊരു ഡിസ്ക് ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
42.
You have just inserted a digital audio player.
2014-02-24
നിങ്ങളിപ്പോള്‍ ഒരു ഡിജിറ്റല്‍ ഓഡിയോ പ്ലേയര്‍ ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
44.
You have just inserted a medium.
2014-02-24
നിങ്ങള്‍ ഒരു സിഡി ഇട്ടിരിയ്ക്കുന്നു.
45.
Choose what application to launch.
2014-02-24
ഏതു് പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കണമെന്നു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക.
47.
_Always perform this action
2014-02-24
_എപ്പോഴും ഈ പ്രവര്‍ത്തി നടപ്പിലാക്കുക
48.
_Eject
2014-02-24
_പുറത്തെടുക്കുക
49.
_Unmount
2014-02-24
_അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക
50.
Background
2014-02-24
പശ്ചാത്തലം
52.
Clipboard
2014-02-24
താല്‍കാലിക വിവര ശേഖരം
53.
Clipboard plugin
2014-02-24
താല്‍കാലിക വിവര ശേഖരം സംയോജകം
54.
Color
2014-02-24
നിറം
55.
Color plugin
2014-02-24
കളര്‍ പ്ലഗിന്‍
63.
Cursor
2014-02-24
കര്‍സര്‍
65.
Dummy
2014-02-24
വ്യാജന്‍
66.
Dummy plugin
2014-02-24
വ്യാജന്‍ സംയോജകം
67.
Low Disk Space on "%s"
2014-02-24
'%s'-ലുള്ള കുറഞ്ഞ ഡിസ്ക് സ്ഥലം
69.
The volume "%s" has only %s disk space remaining.
2014-02-24
വോള്യം "%s"-നു് %s ഡിസ്ക് സ്പെയിസ് മാത്രമേ ബാക്കിയുള്ളൂ.
70.
Low Disk Space
2014-02-24
കുറഞ്ഞ ഡിസ്ക് സ്ഥലം
72.
This computer has only %s disk space remaining.
2014-02-24
%s ഡിസ്ക് സ്പെയിസ് മാത്രമേ ഈ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ ബാക്കിയുള്ളൂ.
73.
Disk space
2014-02-24
ഡിസ്ക് സ്ഥലം
74.
Examine
2014-02-24
പരിശോധിക്കുക...
75.
Empty Trash
2014-02-24
ചവറ്റുകുട്ട കാലിയാക്കുക
76.
Ignore
2014-02-24
അവഗണിക്കുക
77.
Don't show any warnings again for this file system
2014-02-24
ഈ ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തിനായി ഇനി ഒരു മുന്നറിയിപ്പുകളും കാണിക്കേണ്ട