Translations by Daniel Machon
Daniel Machon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Send passphrase back to system
|
|
2016-09-04 |
Send adgangssætning tilbage til systemet
|
|
2. |
Authentication is required to send the entered passphrase back to the system.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at sende adgangssætning tilbage til systemet.
|
|
4. |
Authentication is required to manage system services or other units.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at håndtere system services og andre enheder.
|
|
5. |
Manage system service or unit files
|
|
2016-09-04 |
Håndtér system services eller enhedsfiler
|
|
6. |
Authentication is required to manage system service or unit files.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at håndtere system service eller enhedsfiler.
|
|
7. |
Set or unset system and service manager environment variables
|
|
2016-09-04 |
Sæt eller fjern system- og service-forvalter miljøvariabler
|
|
8. |
Authentication is required to set or unset system and service manager environment variables.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at sætte eller fjerne system- og service-forvalter miljøvariabler.
|
|
9. |
Reload the systemd state
|
|
2016-09-04 |
Genindlæs systemd tilstand
|
|
10. |
Authentication is required to reload the systemd state.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at genindlæse systemd tilstanden.
|
|
23. |
Set hostname
|
|
2020-08-06 |
Sæt værtsnavn
|
|
24. |
Authentication is required to set the local hostname.
|
|
2020-08-06 |
Autentificering er nødvendig for at sætte værtsnavn.
|
|
25. |
Set static hostname
|
|
2020-08-06 |
Sæt statisk værstnavn
|
|
26. |
Authentication is required to set the statically configured local hostname, as well as the pretty hostname.
|
|
2020-08-06 |
Autentificering er nødvendig for at sætte det statisk konfigurerede lokale værtsnavn, lige så vel som det pæne værtsnavn.
|
|
27. |
Set machine information
|
|
2016-09-04 |
Sæt maskininformation.
|
|
28. |
Authentication is required to set local machine information.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at sætte lokal maskininformation.
|
|
35. |
Import a VM or container image
|
|
2016-09-04 |
Importér en VM eller container billede
|
|
36. |
Authentication is required to import a VM or container image
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at importére en VM eller container billeder.
|
|
37. |
Export a VM or container image
|
|
2016-09-04 |
Exportér en VM eller container billede
|
|
38. |
Authentication is required to export a VM or container image
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at exportére en VM eller container billede
|
|
39. |
Download a VM or container image
|
|
2016-09-04 |
Hent en VM eller container billede
|
|
40. |
Authentication is required to download a VM or container image
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at hente en VM eller container billede
|
|
41. |
Set system locale
|
|
2016-09-04 |
Sæt sprogindstillinger for systemet
|
|
42. |
Authentication is required to set the system locale.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at sætte sprogindstillinger for systemet.
|
|
43. |
Set system keyboard settings
|
|
2016-09-04 |
Sæt tastaturindstillinger for systemet.
|
|
44. |
Authentication is required to set the system keyboard settings.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at sætte tastaturindstillinger for systemet.
|
|
45. |
Allow applications to inhibit system shutdown
|
|
2016-09-04 |
Tillad applikationer at hæmme system nedlukning
|
|
46. |
Authentication is required for an application to inhibit system shutdown.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at en applikation kan hæmme system nedlukning.
|
|
47. |
Allow applications to delay system shutdown
|
|
2016-09-04 |
Tillad applikationer at forsinke system nedlukning
|
|
48. |
Authentication is required for an application to delay system shutdown.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at en applikation kan forsinke system nedlukning.
|
|
49. |
Allow applications to inhibit system sleep
|
|
2016-09-04 |
Tillad applikationer at hæmme system dvale
|
|
51. |
Allow applications to delay system sleep
|
|
2016-09-04 |
Tillad applikationer at forsinke system dvale
|
|
52. |
Authentication is required for an application to delay system sleep.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at en applikation kan forsinke system dvale.
|
|
53. |
Allow applications to inhibit automatic system suspend
|
|
2016-09-04 |
Tillad applikationer at hæmme automatisk system standby
|
|
54. |
Authentication is required for an application to inhibit automatic system suspend.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at en applikation kan hæmme automatisk system standby.
|
|
55. |
Allow applications to inhibit system handling of the power key
|
|
2016-09-04 |
Tillad applikationer at hæmme systemhåndtering af tænd/sluk-knappen
|
|
56. |
Authentication is required for an application to inhibit system handling of the power key.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at en applikation kan hæmme systemhåndtering af tænd/sluk-knappen.
|
|
57. |
Allow applications to inhibit system handling of the suspend key
|
|
2016-09-04 |
Tillad applikationer at hæmme systemhåndtering af standby-knappen
|
|
58. |
Authentication is required for an application to inhibit system handling of the suspend key.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at en applikation kan hæmme systemhåndtering af standby-knappen.
|
|
59. |
Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key
|
|
2016-09-04 |
Tillad applikationer at hæmme systemhåndtering af dvale-knappen
|
|
60. |
Authentication is required for an application to inhibit system handling of the hibernate key.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at en applikation kan hæmme systemhåndtering af dvale-knappen.
|
|
61. |
Allow applications to inhibit system handling of the lid switch
|
|
2016-09-04 |
Tillad applikationer at hæmme systemhåndtering af skærmlukning
|
|
62. |
Authentication is required for an application to inhibit system handling of the lid switch.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at en applikation kan hæmme systemhåndtering af skærmlukning.
|
|
67. |
Allow non-logged-in users to run programs
|
|
2016-09-04 |
Tillad brugere der ikke er logget ind, at køre programmer
|
|
68. |
Authentication is required to run programs as a non-logged-in user.
|
|
2016-09-04 |
Autentificering er nødvendig for at brugere, som ikke er logget ind, kan køre programmer.
|
|
69. |
Allow attaching devices to seats
|
|
2016-09-04 |
Tillad at montere af enheder til arbejdsstationer
|
|
70. |
Authentication is required to attach a device to a seat.
|
|
2020-03-21 |
Autentificering er nødvendig for at montere en enhed til en arbejdsstation.
|
|
71. |
Flush device to seat attachments
|
|
2016-09-04 |
Nulstil enhed monteret til en arbejdsstation
|
|
72. |
Authentication is required to reset how devices are attached to seats.
|
|
2020-03-21 |
Autentificering er nødvendig for at nulstille måden enheder er monteret arbejdsstationer.
|
|
73. |
Power off the system
|
|
2016-09-04 |
Sluk for systemet
|
|
74. |
Authentication is required to power off the system.
|
|
2020-03-21 |
Autentificering er nødvendig for at slukke systemet
|