Translations by daisuke

daisuke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 154 results
~
Package management software using apt.
2005-09-15
apt を利用したパッケージ管理ソフトウエア
2005-09-15
apt を利用したパッケージ管理ソフトウエア
~
This software is licensed under the terms of the GNU General Public License, Version 2
2005-09-15
このソフトウエアは GNU General Public License Version 2 (GNU一般公衆利用許諾契約書 バージョン2) の元にライセンスされています。
~
Package management software using apt.
2005-09-15
apt を利用したパッケージ管理ソフトウエア
2005-09-15
apt を利用したパッケージ管理ソフトウエア
58.
Converted From RPM by Alien
2005-09-15
Alian により RPM から変換
81.
Empty disc name.
2005-09-15
ディスク名が空です。
92.
ERROR: could not create state directory %s
2005-09-15
エラー: コンフィグレーションディレクトリ %s を作成することができませんでした
93.
ERROR: could not create tmp directory %s
2005-09-15
エラー: コンフィグレーションディレクトリ %s を作成することができませんでした
94.
ERROR: could not create log directory %s
2005-09-15
エラー: コンフィグレーションディレクトリ %s を作成することができませんでした
96.
Successfully applied all changes. You can close the window now.
2005-09-15
全ての変更が正常に適用されました。 このウインドウを閉じて下さい
112.
PreDepends
2005-09-15
依存
120.
Dependency of
2005-09-15
依存
121.
Marked for installation
2005-09-15
インストール指定済
122.
Marked for re-installation
2005-09-15
再インストール指定済
123.
Marked for upgrade
2005-09-15
アップグレード指定済
124.
Marked for downgrade
2005-09-15
ダウングレード指定済
134.
Internal Error, non-zero counts
2005-09-15
ナイブエラー、ゼロ以外のカウント
161.
Unable to correct missing packages
2005-09-15
見付からないパッケージがあります
162.
Removed the following ESSENTIAL packages:
2005-09-15
1個のパッケージが削除されます
163.
Downgraded the following packages:
2005-09-15
1個のパッケージがアップグレードされます
2005-09-15
1個のパッケージがアップグレードされます
164.
Completely removed the following packages:
2005-09-15
この処理は以下の変更を要求しています
2005-09-15
この処理は以下の変更を要求しています
165.
Removed the following packages:
2005-09-15
1個のパッケージがアップグレードされます
2005-09-15
1個のパッケージがアップグレードされます
166.
Upgraded the following packages:
2005-09-15
全パッケージのアップグレード:
2005-09-15
全パッケージのアップグレード:
167.
Installed the following packages:
2005-09-15
1個のパッケージがアップグレードされます
2005-09-15
1個のパッケージがアップグレードされます
168.
Reinstalled the following packages:
2005-09-15
パッケージインストールの撤回
2005-09-15
パッケージインストールの撤回
222.
Unable to get exclusive lock
2005-09-15
%s に変更することが出来ません
2005-09-15
%s に変更することが出来ません
257.
Changes applied
2005-09-15
表示方法の変更:
259.
Installing and removing software
2005-09-15
ソフトウエアパッケージのインストール、削除またはアップグレード
2005-09-15
ソフトウエアパッケージのインストール、削除またはアップグレード
261.
Installing software
2005-09-15
インストール
304.
Not found
2005-09-15
が見つかりません
320.
No package is selected.
2005-09-15
パッケージは選択されていません。
2005-09-15
パッケージは選択されていません。
325.
Reload the package information to become informed about new, removed or upgraded software packages.
2005-09-15
新規、削除あるいはアップグレードされたパッケージが通知されるようにパッケージ情報を更新してください。
2005-09-15
新規、削除あるいはアップグレードされたパッケージが通知されるようにパッケージ情報を更新してください。
2005-09-15
新規、削除あるいはアップグレードされたパッケージが通知されるようにパッケージ情報を更新してください。
2005-09-15
新規、削除あるいはアップグレードされたパッケージが通知されるようにパッケージ情報を更新してください。
326.
Mark all possible upgrades
2005-09-15
全てのアップグレードを選択
2005-09-15
全てのアップグレードを選択
2005-09-15
全てのアップグレードを選択
2005-09-15
全てのアップグレードを選択
331.
Mark for Installation
2005-09-15
インストール指定